| Prudent by nature, forcibly taught of the science of war
| Благоразумный по натуре, насильно обученный науке войны
|
| Heritage inbreeds, born unto nuclear remedies
| Инбриды наследия, рожденные ядерными средствами
|
| A deity rises forth, beckons your children
| Божество восстает, манит ваших детей
|
| 5,000 corpses reek of the lands obscurity
| 5000 трупов пахнут землей безвестности
|
| Diseased ridden corpses lie
| Лежат больные трупы
|
| Decorate the streets of deprivation
| Украшайте улицы лишений
|
| Alive their limbs and skin contorted
| Живые их конечности и кожа искажены
|
| New their lives are torn forever with disdain
| Новые их жизни разрываются навсегда с пренебрежением
|
| Mission of nuns weep for the sick and the mutilated
| Миссия монахинь оплакивать больных и искалеченных
|
| Malformations, beyond human perception
| Пороки развития, не поддающиеся человеческому восприятию
|
| Seminaries of salvation, seethe at the hideous
| Семинарии спасения, бурлят в отвратительном
|
| Genetic holocaust indeprecating consequence
| Генетический холокост неумолимое последствие
|
| Blood flows inside with virulent mixture
| Кровь течет внутри с ядовитой смесью
|
| Lesions open wide, expedile decay
| Поражения открываются широко, ускоряют распад
|
| Immune system marred by irreparable damage
| Иммунная система повреждена непоправимым повреждением
|
| The populace dies, gives rise to desolation
| Население умирает, порождая запустение
|
| Skeletons of a city that once lived
| Скелеты города, который когда-то жил
|
| Bludgeoned by deformity
| Избитый деформацией
|
| Left to drown in a toxic mess
| Осталось утонуть в ядовитом беспорядке
|
| Infected spawns, will never see the day
| Зараженные порождения никогда не увидят дня
|
| Victims of a man-made genocide
| Жертвы рукотворного геноцида
|
| Disfigured children born without brains
| Изуродованные дети, рожденные без мозгов
|
| Paralyzed, worth of existence severed
| Парализован, ценность существования разорвана
|
| Decrepit, sights nauseating
| Дряхлый, взгляд тошнотворный
|
| Abort their race
| Прервать их гонку
|
| Beseech their maker
| Умоляйте их создателя
|
| Livestock, staples are infected
| Домашний скот, основные продукты заражены
|
| For nothing grows upon their barren land
| Ибо ничего не растет на их бесплодной земле
|
| Hordes of the suffering, take their lives
| Орды страждущих, заберите их жизни
|
| End their pains in mass suicide
| Прекратите их страдания массовым самоубийством
|
| Joining hands… They die | Взявшись за руки… Они умирают |