| Stand In The Wind (оригинал) | Stand In The Wind (перевод) |
|---|---|
| We are out to save | Мы стремимся спасти |
| Deadly salvation | Смертельное спасение |
| From the death | От смерти |
| Of the last generations | Из последних поколений |
| We have lingered | мы задержались |
| In the chambers of the sea | В покоях моря |
| Till human voices | До человеческих голосов |
| Wake us and drown | Разбуди нас и утони |
| From deathly twilight kingdom | Из мертвого царства сумерек |
| Slow flow | Медленный поток |
| A frozen fire is my life | Застывший огонь - моя жизнь |
| Just like a wind in dry grass | Как ветер в сухой траве |
| Turning shadows | Превращающиеся тени |
| Into transient beauty | В преходящую красоту |
| In death’s other kingdom | В другом царстве смерти |
| The white sails | Белые паруса |
| Still I fly seaward | Тем не менее я лечу в сторону моря |
| Seaward flying | Полет в сторону моря |
| Unbroken wings | Несломанные крылья |
| Stand in the wind | Стойте на ветру |
| We grope together | Мы нащупываем вместе |
| And quit speaking | И перестань говорить |
| In death’s other kingdom | В другом царстве смерти |
| We are out to save | Мы стремимся спасти |
| Deadly salvation | Смертельное спасение |
| From the death | От смерти |
| Of the last generations | Из последних поколений |
