
Дата выпуска: 31.08.1988
Язык песни: Французский
Affaire Rimbaud(оригинал) |
La jambe de Rimbaud |
De retour à Marseille |
Comme un affreux cargo |
Chargé d'étrons vermeils |
Dérive en immondices |
A travers les égouts |
La beauté fut assise |
Un soir sur ce genou |
Horreur Harar Arthur |
Et tu l’as injuriée |
Horreur Harar Arthur |
Tu l’as trouvée amère, la beauté? |
Une saison en enfer |
Foudroie l’Abyssinie |
O sorcière ô misère |
O haine ô guerre voici |
Le temps des assassins |
Que tu sponsorisas |
En livrant tous ces flingues |
Au royaume de Choa |
Horreur Harar Arthur |
O Bentley ô châteaux |
Horreur Harar Arthur |
Quelle âme, Arthur, est sans défaut? |
Les poètes aujourd’hui |
Ont la farce plus tranquille |
Quand ils chantent au profit |
Des derniers Danâkil |
Juste une affaire d’honneur |
Mouillée de quelques larmes |
C’est quand même un des leurs |
Qui fournissait les armes |
Horreur Harar Arthur |
T’es vraiment d’outre-tombe |
Horreur Harar Arthur |
Et pas de commission |
Horreur Harar Arthur |
Et pas de cresson bleu |
Horreur Harar Arthur |
Où la lumière pleut |
(перевод) |
Нога Рембо |
Снова в Марселе |
Как уродливый грузовой корабль |
Загруженный ярко-красными какашками |
Дрейф в грязи |
Через канализацию |
Красавица сидела |
Одна ночь на этом колене |
Хоррор Харар Артур |
А ты оскорбил ее |
Хоррор Харар Артур |
Ты нашла ее горькой, красавица? |
Сезон в аду |
Уничтожить Абиссинию |
О ведьма, о несчастье |
О ненависть о войне вот |
Эпоха убийц |
что вы спонсировали |
Доставка всех этих орудий |
В королевстве Шоа |
Хоррор Харар Артур |
О, Бентли, о замки |
Хоррор Харар Артур |
Какая душа, Артур, без порока? |
Поэты сегодня |
Есть более тихий фарс |
Когда они поют для прибыли |
Из последних данакилов |
Просто дело чести |
Влажный с несколькими слезами |
Это все еще один из них |
кто предоставил оружие |
Хоррор Харар Артур |
Ты действительно из могилы |
Хоррор Харар Артур |
И без комиссии |
Хоррор Харар Артур |
И никакого синего кресс-салата |
Хоррор Харар Артур |
где легкий дождь |