Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ממה אתה בורח , исполнителя - Narkis. Песня из альбома עולם חדש, в жанре Дата выпуска: 24.10.2020
Лейбл звукозаписи: A.M
Язык песни: Иврит
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ממה אתה בורח , исполнителя - Narkis. Песня из альбома עולם חדש, в жанре ממה אתה בורח(оригинал) |
| מטוסים חוצים שמיים עמוסים |
| כמוני מנסים |
| למצוא שבילים |
| שאף אחד עוד לא היה בם |
| רק לרגע תהילה |
| שיגמר בעוד שניה |
| אורות כבים |
| כולם הולכים אבל רוצים אליך |
| רק הפעם |
| אולי כבר נרד מהסיבוב הזה |
| כל מה שרצינו |
| בסוף נמצא כאן |
| סוף דבר הכל נשמע |
| בסוף היום אתה איתה |
| אבל כותב שירים של מישהו |
| שאין לו לילה |
| איך הם אוהבים אותך |
| רוצים לקחת חתיכה |
| הם לא יודעים שגם אתה |
| רוצה לחיות בשקט |
| רק הפעם |
| אולי כבר נרד מהסיבוב הזה |
| כל מה שרצינו |
| בסוף נמצא כאן.... |
| אם אני לבד |
| אז גם אתה לבד |
| גם אתה לבד |
| אם אני לבד אז |
| גם אתה לבד |
| גם אתה לבד |
| ממה אתה בורח |
| ממה אתה בורח |
| וזאת את שעוברת בין מדרכות |
| עוד לא החלטת אם להיות או להיות |
| אני דפוק אני יודע |
| רוצה אותך ורק שוקע |
| מנסה למוטט ביננו ת'חומות |
| לשבור ביננו מחיצות |
| אבל זה לא מספיק לך |
| ממה את בורחת |
| ממה את בורחת |
| אם אני לבד |
| גם את לבד |
| גם את לבד |
| ממה אתה בורח.... |
От чего ты бежишь(перевод) |
| Самолеты пересекают оживленное небо |
| как я пытаюсь |
| найти пути |
| что в них еще никто не был |
| Просто на мгновение славы |
| Это будет через секунду |
| Отбой |
| Все идут, но хотят тебя |
| только на этот раз |
| Может быть, мы уже вышли из этого раунда |
| Все, что мы хотели |
| В конце концов мы здесь |
| Наконец все слышно |
| В конце дня ты с ней |
| Но чей-то автор песен |
| у которого нет ночи |
| как они тебя любят |
| хочу взять кусочек |
| Они тоже тебя не знают |
| хочу жить в мире |
| только на этот раз |
| Может быть, мы уже вышли из этого раунда |
| Все, что мы хотели |
| В итоге мы здесь... |
| если я один |
| Значит, ты тоже один |
| ты тоже один |
| Если я один, то |
| ты тоже один |
| ты тоже один |
| От чего ты бежишь? |
| От чего ты бежишь? |
| И это ты переходишь тротуары |
| Вы еще не решили, быть или быть |
| я облажался, я знаю |
| хочу тебя и просто тону |
| Пытаясь разрушить стены между нами |
| разрушить преграды между нами |
| Но этого недостаточно для тебя |
| От чего ты бежишь? |
| От чего ты бежишь? |
| если я один |
| ты тоже один |
| ты тоже один |
| От чего ты бежишь? |