Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни שממה , исполнителя - Ori Ben Ari. Дата выпуска: 22.02.2019
Язык песни: Иврит
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни שממה , исполнителя - Ori Ben Ari. שממה(оригинал) |
| הנה שוב נשארתי לבד |
| השארתי אצלך את הלב |
| שירים שכתבתי רק לך |
| כולם מכירים בעל פה |
| ואנשים עוד מחפשים את עצמם |
| וגם אני קצת איבדתי את זה |
| הלב שבור הקיץ מושלם |
| חוץ מזה אנ׳לא זוכר הרבה |
| רק איך הייתי בורח מכל מה שרע לי |
| וגם קצת ממך אז יצאתי לפאבים |
| שתיתי הקאתי את כל הסלטים שיש לי בראש |
| ואת פגעת בנשמה |
| כל העולם שלי שממה ושיממון |
| בניתי לך ארמון |
| ואת הלכת לי |
| ואת פגעת באהבה |
| אהבתי אותך כמו משוגע בשיגעון |
| נתתי לך הכל ואת הלכת לי |
| לאן הלכת לי |
| אז התחלתי לזוז כי אין פה כלום |
| הריגושים כבר כבו בלילות קפוא |
| מה שהיה כבר מת |
| גם את כבר משחקת לי אותה כאילו השתנית |
| מה פתאום את נהיית לי כזאת אלגנטית |
| כל הלקסיקון שלך כפרה ומאמי |
| אז יאללה כבר די |
| איך עוד לא הבנתי כולך תחפושות |
| ואת פגעת בנשמה |
| כל העולם שלי שממה ושיממון |
| בניתי לך ארמון |
| ואת הלכת לי |
| ואת פגעת באהבה |
| אהבתי אותך כמו משוגע בשיגעון |
| נתתי לך הכל ואת הלכת לי |
| אני נתתי לך הכל הייתי שם בקור |
| נכנסת אז למעיל שלי לחיים שלי מי אמור |
| אפילו אז בים היה לנו מושלם |
| עד שזרקת משפט ששוב דפק לנו את הכל |
| אמרת מלא שטויות |
| ״לא זה לא יכול להיות שכל העבודה שלך זה לשחק עם אותיות״ |
| את זרקת הכל לפח יש לך אגו מנופח |
| עזבי אותך שטויות |
Пустошь(перевод) |
| Здесь я снова был один |
| Я оставил свое сердце с тобой |
| Песни, которые я написал только для тебя |
| Все знают наизусть |
| И люди все еще ищут себя |
| И я тоже потерял его |
| Разбитое сердце - идеальное лето |
| В остальном я мало что помню |
| Как бы я убежал от всего, что было плохо для меня |
| И немного тебя тоже, так что я пошел в пабы |
| Я выпил и выкинул все салаты в голову |
| И ты ранишь душу |
| Весь мой мир - пустошь |
| Я построил тебе дворец |
| и ты пошла ко мне |
| И ты причиняешь боль любви |
| Я любил тебя как сумасшедший |
| Я дал тебе все, и ты оставил меня |
| куда ты пошла ко мне |
| Поэтому я начал двигаться, потому что здесь ничего нет |
| Острые ощущения уже угасли в морозные ночи |
| Что было уже мертво |
| Ты уже играешь для меня, как будто ты изменился |
| Почему ты вдруг стал таким элегантным для меня? |
| Весь твой лексикон - искупление и мама |
| Так что давай, этого достаточно |
| Как я еще не разобрался со всеми костюмами? |
| И ты ранишь душу |
| Весь мой мир - пустошь |
| Я построил тебе дворец |
| и ты пошла ко мне |
| И ты причиняешь боль любви |
| Я любил тебя как сумасшедший |
| Я дал тебе все, и ты оставил меня |
| Я дал тебе все, я был там на холоде |
| Потом ты вошел в мое пальто, в мою жизнь, кто скажет? |
| Даже тогда в море мы отлично провели время |
| Пока ты не бросил фразу, которая в очередной раз нас всех испортила |
| Ты сказал много глупостей |
| "Нет, не может быть, чтобы вся ваша работа была игрой в буквы" |
| Ты все выбросил, у тебя раздутое эго |
| Оставь ерунду |