Перевод текста песни Chattanooga-Choo-Choo - Karel Vlach se svým orchestrem, Rudolf Rokl, Mack Gordon

Chattanooga-Choo-Choo - Karel Vlach se svým orchestrem, Rudolf Rokl, Mack Gordon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chattanooga-Choo-Choo, исполнителя - Karel Vlach se svým orchestrem
Дата выпуска: 14.09.2006
Язык песни: Английский

Chattanooga-Choo-Choo

(оригинал)
CHATTANOOGA CHOO CHOO
Glenn Miller
— from «Sun Valley Serenade»
— words by Mack Gordon, music by Harry Warren
Pardon me, boy
Is that the Chattanooga choo choo?
Track twenty-nine
Boy, you can gimme a shine
I can afford
To board a Chattanooga choo choo
I’ve got my fare
And just a trifle to spare
You leave the Pennsylvania Station 'bout a quarter to four
Read a magazine and then you’re in Baltimore
Dinner in the diner
Nothing could be finer
Than to have your ham an' eggs in Carolina
When you hear the whistle blowin' eight to the bar
Then you know that Tennessee is not very far
Shovel all the coal in
Gotta keep it rollin'
Woo, woo, Chattanooga there you are
There’s gonna be
A certain party at the station
Satin and lace
I used to call «funny face»
She’s gonna cry
Until I tell her that I’ll never roam
So Chattanooga choo choo
Won’t you choo-choo me home?
Chattanooga choo choo
Won’t you choo-choo me home?

Чаттануга-Чу-Чу

(перевод)
ЧАТТАНУГА ЧУ ЧУ
Гленн Миллер
— из «Серенады Солнечной долины»
— слова Мака Гордона, музыка Гарри Уоррена.
Прости меня, мальчик
Это Чаттануга чу-чу?
Трек двадцать девять
Мальчик, ты можешь дать блеск
Я могу позволить
Чтобы сесть на Chattanooga choo choo
у меня есть тариф
И совсем немного в запасе
Вы покидаете Пенсильванский вокзал без четверти четыре
Почитай журнал и ты в Балтиморе
Ужин в закусочной
Ничто не может быть лучше
Чем есть ветчину и яйца в Каролине
Когда вы слышите свисток, восемь в баре
Тогда вы знаете, что Теннесси не очень далеко
Сгребать весь уголь в
Должен держать это в движении
Ву, ву, Чаттануга, ты здесь
Там будет
Какая-то вечеринка на вокзале
Атлас и кружево
Раньше я называл «смешное лицо»
Она будет плакать
Пока я не скажу ей, что никогда не буду бродить
Итак, Чаттануга чу-чу
Ты не проводишь меня домой?
Чаттануга чу чу
Ты не проводишь меня домой?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lullaby Of Broadway ft. Harry Warren, Al Dubin, Fred Frohberg 2009
The more I see you ft. Sarah Vaughan 2019
Chattanooga Choo Choo ft. Mack Gordon, Harry Warren 2019
Jeepers, creepers ft. Gery Scott, Johnny Mercer 2010
I Only Have Eyes For You ft. Al Dubin, Harry Warren 2005
Goodnight My Love ft. Mack Gordon, Henry Revel 2013
I've Got a Gal in Kalamazoo ft. Glenn Miller, Harry Warren 2019
O sole mio ft. Ladislav Štaidl se svým orchestrem, Giovanni Capurro, Eduardo di Capua 2016
Zloděj dobytka (You Must Have Been A Beautiful Baby) ft. Taneční orchestr Čs. rozhlasu (TOČR), Karel Gott, Jiri Staidl 2013
The Long And Winding Road ft. Paul McCartney, John Lennon 2014
I've Got a Gal in Kalamazoo ft. Glenn Miller, Mack Gordon 2019
We're in the Money (The Gold Digger's Song) ft. Harry Warren, Al Dubin, Ted Fio Rito And His Orchestra 2012

Тексты песен исполнителя: Mack Gordon
Тексты песен исполнителя: Harry Warren