| Have you ever all right?
| У тебя когда-нибудь все было в порядке?
|
| Set off every single night,
| Отправляйтесь каждую ночь,
|
| Reflections in your car you said yourself that you’re leaving,
| Отражения в твоей машине, ты сам сказал, что уезжаешь,
|
| Inflections in your voice you said yourself that you’re leaving.
| Интонации в голосе, ты сам сказал, что уезжаешь.
|
| But you took a bow, turned around, that never really phased you,
| Но ты поклонился, обернулся, что никогда тебя не смущало,
|
| Plastic crown, ocean bound, and you don’t have a single thing to say.
| Пластиковая коронка, океан, и вам нечего сказать.
|
| Have you taken it all in?
| Вы все это приняли?
|
| Destroyed what you thought was the real thing,
| Разрушил то, что ты считал настоящим,
|
| The notes a scam a dark you said yourself that you’re leaving,
| Заметки афера темная, ты сам сказал, что уходишь,
|
| To contact a long-lost friend you said yourself that you’re leaving.
| Чтобы связаться с давно потерянным другом, вы сами сказали, что уходите.
|
| But you took a bow, turned around, that never really phased you,
| Но ты поклонился, обернулся, что никогда тебя не смущало,
|
| Plastic crown, ocean bound, and you don’t have a single thing to say.
| Пластиковая коронка, океан, и вам нечего сказать.
|
| Caught in the act of wanting it back, but still you never meant all that,
| Пойманный в акте желания вернуть его, но все же ты никогда не имел в виду все это,
|
| Heard about you what you do if everything you heard was true.
| Слышал о тебе, что ты делаешь, если все, что ты слышал, было правдой.
|
| Have you ever all right?
| У тебя когда-нибудь все было в порядке?
|
| Set off every single night,
| Отправляйтесь каждую ночь,
|
| But you took a bow, turned around, that never really phased you,
| Но ты поклонился, обернулся, что никогда тебя не смущало,
|
| Plastic crown, ocean bound, and you don’t have a single thing to say.
| Пластиковая коронка, океан, и вам нечего сказать.
|
| Caught in the act of wanting it back, but still you never meant all that,
| Пойманный в акте желания вернуть его, но все же ты никогда не имел в виду все это,
|
| Heard about you what you do if everything you heard was true.
| Слышал о тебе, что ты делаешь, если все, что ты слышал, было правдой.
|
| Caught in the act of wanting it back, but still you never meant all that,
| Пойманный в акте желания вернуть его, но все же ты никогда не имел в виду все это,
|
| Heard about you what you say if everything you heard was true. | Слышал о вас, что вы говорите, если все, что вы слышали, было правдой. |