Перевод текста песни The First Step -

The First Step -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The First Step, исполнителя -
Дата выпуска: 24.12.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

The First Step

(оригинал)
You could say I’m plastered, ‘cause I hit the wall.
I lost count after 21, in the college crawl.
I been a boozin' bastard.
They’re callin' me Edward Forty-hands can’t touch anyone.
With an enemy like me, who would need a friend?
Nevermind I’m drunk.
Well we’ve had enough power since the blackout started for an
EKG for the broken hearted.
I’d try to see the glass as half full.
But I’d probably just drink that too.
I’m the reason they call it an «Irish Goodbye»
And I hope I don’t choke on my vomit tonight.
Well I bet that a bottle of brandy so bitter’d be better than bitin' the bullet
and betterin' myself.
Sorry if I slur.
Take my anxiety and my sobriety, I’ll kill two birds with one stoner.
So if you see me please, take my keys, I don’t wanna be an organ donor.
Well we’ve had enough power since the blackout started for an
EKG for the broken hearted.
I’d try to see the glass as half full.
But I’d probably just drink that too.
I’m going down and I’m taking you with me.
I’m bringing the water to the horse.
Bring me the hair of the dog that bit me
So I can clone it and have more.
Well we’ve had enough power since the blackout started for an
EKG for the broken hearted.
I’d try to see the glass as half full.
Even half empty, half full.
I’d try to see the glass as half full.
But I’d probably just…

Первый Шаг

(перевод)
Можно сказать, что я оштукатурен, потому что ударился о стену.
Я потерял счет после 21, когда ползал по колледжу.
Я был пьяным ублюдком.
Меня зовут Эдуард Сорокрукий, никого трогать нельзя.
С таким врагом, как я, кому нужен друг?
Ничего, я пьян.
Что ж, у нас было достаточно энергии с тех пор, как началось отключение электричества.
ЭКГ для разбитого сердца.
Я бы попытался увидеть стакан наполовину полным.
Но я бы наверное тоже выпил.
Я причина, по которой это называют "Ирландское прощание"
И я надеюсь, что сегодня вечером не захлебнусь своей рвотой.
Ну, я держу пари, что бутылка коньяка настолько горького будет лучше, чем кусать пулю
и лучше себя.
Извините, если я невнятно.
Возьми мою тревогу и мою трезвость, я убью двух зайцев одним выстрелом.
Так что, если увидите меня, пожалуйста, возьмите мои ключи, я не хочу быть донором органов.
Что ж, у нас было достаточно энергии с тех пор, как началось отключение электричества.
ЭКГ для разбитого сердца.
Я бы попытался увидеть стакан наполовину полным.
Но я бы наверное тоже выпил.
Я спускаюсь и беру тебя с собой.
Я несу воду к лошади.
Принеси мне шерсть собаки, которая меня укусила
Так что я могу клонировать его и иметь больше.
Что ж, у нас было достаточно энергии с тех пор, как началось отключение электричества.
ЭКГ для разбитого сердца.
Я бы попытался увидеть стакан наполовину полным.
Даже полупустой, полуполный.
Я бы попытался увидеть стакан наполовину полным.
Но я бы, наверное, просто…
Рейтинг перевода: 4.6/5 | Голосов: 4

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!