Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dr. Sunshine Is Dead , исполнителя -Дата выпуска: 24.12.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dr. Sunshine Is Dead , исполнителя -Dr. Sunshine Is Dead(оригинал) |
| When did I become afraid of the dark? |
| Are my eyeballs just yet to adjust to seeing the light? |
| The room I’m in is still the same, the shadows have not rearranged it |
| No the only thing that’s changed is how I see at night |
| I fumble for the switch and strap on infrareds and wish for |
| Sunshine when the morning’s somewhere else |
| But I can’t change what time it is or dilate my irises |
| Only what I look at, and I’m looking at myself |
| I am not the sunshine, I am not the moon at night |
| Well, who else could I be when I can’t hardly see |
| I am not the sunshine, I am not the moon at night |
| I’m no one if I’m nowhere in between |
| |
| When did I become afraid of the dark? |
| Was it |
| When I left the cave and swore I’d never go back? |
| If we can’t see each other then there’s no more use for hiding |
| I’ve decided I’ll abide it, why deny the color black? |
| I’m not a flower, not a solar-powered calculator |
| Damn my eyes for seeing what’s not there |
| I’ll trade in vision for a practiced intuition |
| Till my fears come to fruition I’m not scared |
| |
| I am not the sunshine, I am not the moon at night |
| Well who else could I be when I can’t hardly see |
| I am not the sunshine, I am not the moon at night |
| I’m no one if I’m nowhere in between |
| The future must know where you’ve been |
| The past predicts the state you’re in |
| The present did and will not last, is. |
| isn’t. |
| was. |
| Have. |
| hasn’t. |
| has |
| All that I ask is, keep those empty frames |
| If nobody’s in them, then no one is to blame |
| For your self-portraits, sign another name |
| Well, who should I be then, if I’ll never be the same? |
| I will be my sunshine, I will be my moon at night |
| Who else could I be, when I can’t fucking see? |
| I will be my sunshine, I will be my moon at night |
| I’m nowhere now here’s no one now to be |
| And if dreams can come true, what does that say about nightmares? |
| I’ll stay awake tonight |
Доктор Саншайн Мертв(перевод) |
| Когда я стал бояться темноты? |
| Мои глазные яблоки еще не привыкли видеть свет? |
| Комната, в которой я нахожусь, все та же, тени не изменили ее. |
| Нет, единственное, что изменилось, это то, как я вижу ночью |
| Я нащупываю выключатель, надеваю инфракрасные датчики и желаю |
| Солнечный свет, когда утро где-то в другом месте |
| Но я не могу изменить время или расширить радужную оболочку |
| Только то, на что я смотрю, и я смотрю на себя |
| Я не солнце, я не луна ночью |
| Ну, кем еще я могу быть, когда я почти не вижу |
| Я не солнце, я не луна ночью |
| Я никто, если я нигде не между |
| |
| Когда я стал бояться темноты? |
| Было ли это |
| Когда я вышел из пещеры и поклялся, что никогда не вернусь? |
| Если мы не можем видеть друг друга, то больше нет смысла прятаться. |
| Я решил, что буду терпеть, зачем отказываться от черного цвета? |
| Я не цветок, не калькулятор на солнечных батареях |
| Черт бы побрал мои глаза за то, что я вижу то, чего нет |
| Я променяю видение на отработанную интуицию |
| Пока мои страхи не оправдаются, я не боюсь |
| |
| Я не солнце, я не луна ночью |
| Ну, кем еще я могу быть, когда я почти не вижу |
| Я не солнце, я не луна ночью |
| Я никто, если я нигде не между |
| Будущее должно знать, где вы были |
| Прошлое предсказывает состояние, в котором вы находитесь |
| Настоящее было и не будет длиться, есть. |
| нет. |
| был. |
| Иметь. |
| нет. |
| имеет |
| Все, о чем я прошу, это сохранить эти пустые рамки |
| Если в них никого нет, то никто и не виноват |
| Для ваших автопортретов подпишите другое имя |
| Ну, кем мне быть тогда, если я никогда не буду прежним? |
| Я буду своим солнцем, я буду своей луной ночью |
| Кем еще я могу быть, когда я ни черта не вижу? |
| Я буду своим солнцем, я буду своей луной ночью |
| Я сейчас нигде, теперь мне не с кем быть |
| И если мечты сбываются, что это говорит о кошмарах? |
| Я не буду спать сегодня ночью |