| Oxytocin addicts
| Окситоциновые наркоманы
|
| Doses I established
| Дозы, которые я установил
|
| Side effects are on their way
| Побочные эффекты не за горами
|
| I’d rather dive into the acid
| Я бы предпочел нырнуть в кислоту
|
| Biking around where seagulls chase you
| Кататься на велосипеде там, где вас преследуют чайки
|
| This wheel’s so odd
| Это колесо такое странное
|
| Right through your mind
| Прямо через твой разум
|
| Date with northern lights
| Свидание с северным сиянием
|
| What hurricane it will leave?
| Какой ураган он оставит?
|
| I’m already in a boat
| я уже в лодке
|
| Bright light on guts is scaring
| Яркий свет на кишках пугает
|
| I wanna break the fucking window
| Я хочу разбить чертово окно
|
| At last I’m so far away
| Наконец-то я так далеко
|
| It’s the only simple mode
| Это единственный простой режим
|
| Cause I was preparing
| Потому что я готовился
|
| I was always ready to
| Я всегда был готов
|
| Date with northern lights
| Свидание с северным сиянием
|
| Oxytocin addicts
| Окситоциновые наркоманы
|
| Doses I established
| Дозы, которые я установил
|
| Side effect are on their way
| Побочный эффект уже в пути
|
| One false twitch
| Одно ложное подергивание
|
| You’re fucked bitch
| ты пиздец сука
|
| I see the fire through the stencil
| Я вижу огонь через трафарет
|
| My mind is fried juicy stake in
| Мой разум жареный сочный кол
|
| A fancy place
| Причудливое место
|
| I can’t complain
| я не могу жаловаться
|
| I date with northern lights
| Я встречаюсь с северным сиянием
|
| Doesn’t matter
| Не имеет значения
|
| How I get it
| Как я понимаю
|
| Every second
| Каждую секунду
|
| I’ll go through it anyway
| Я все равно пройду через это
|
| I am on the pages
| я на страницах
|
| Which seem to be dark ages
| Которые кажутся темными веками
|
| For most of people
| Для большинства людей
|
| Who didn’t fight the seagulls
| Кто не дрался с чайками
|
| Who don’t send the letters
| Кто не отправляет письма
|
| Who didn’t cross the line
| Кто не перешел черту
|
| Sometimes I’ll better
| Иногда я буду лучше
|
| Date with northern lights
| Свидание с северным сиянием
|
| Oxytocin addicts
| Окситоциновые наркоманы
|
| Doses I established
| Дозы, которые я установил
|
| Side effects are on their way | Побочные эффекты не за горами |
| One false twitch
| Одно ложное подергивание
|
| You’re fucked bitch | ты пиздец сука |