| Quiet Village (оригинал) | Тихая деревня (перевод) |
|---|---|
| Alone in my quiet village I pray | Один в моей тихой деревне я молюсь |
| You will be returning one day | Вы вернетесь однажды |
| To me | Мне |
| Return to me | Вернись ко мне |
| Alone living with the mem’ry of you | Одна жизнь с памятью о тебе |
| Promising you’d always be true | Обещание всегда быть верным |
| To me | Мне |
| Be true to me | Будь верен мне |
| Above me there’s a moon on fire | Надо мной луна в огне |
| Telling you to love me as I desire | Говорю тебе любить меня так, как я хочу |
| And ever the flame in my quiet village will burn | И всегда будет гореть пламя в моей тихой деревне |
| Darling till the day you return to me | Дорогая, до того дня, когда ты вернешься ко мне |
| Return to me, return to me | Вернись ко мне, вернись ко мне |
