| You talk about your revolution, well, that’s fine
| Вы говорите о своей революции, ну это нормально
|
| But what are you going to be doing come the time?
| Но что ты собираешься делать в ближайшее время?
|
| Are you going to be the big man with the tommy-gun?
| Ты собираешься быть большим человеком с автоматом?
|
| Will you talk of freedom when the blood begins to run?
| Будете ли вы говорить о свободе, когда потечет кровь?
|
| Well, freedom has no value if violence is the price
| Что ж, свобода не имеет ценности, если цена — насилие.
|
| Don’t want your revolution, I want anarchy and peace
| Не хочу твоей революции, я хочу анархии и мира
|
| You talk of overthrowing power with violence as your tool
| Вы говорите о свержении власти с помощью насилия как о своем инструменте
|
| You speak of liberation and when the people rule
| Вы говорите об освобождении и когда народ правит
|
| Well ain’t it people rule right now, what difference would there be?
| Ну разве сейчас люди не правят, какая разница?
|
| Just another set of bigots with their rifle-sights on me
| Просто еще одна группа фанатиков с прицелами на меня
|
| But what about those people who don’t want your new restrictions?
| Но как насчет тех людей, которые не хотят ваших новых ограничений?
|
| Those that disagree with you and have their own convictions?
| Те, которые не согласны с вами и имеют свои собственные убеждения?
|
| You say they’ve got it wrong because they don’t agree with you
| Вы говорите, что они ошиблись, потому что не согласны с вами
|
| So when the revolution comes you’ll have to run them through
| Поэтому, когда придет революция, вам придется провести их через
|
| You say that revolution will bring freedom for us all
| Вы говорите, что революция принесет свободу всем нам
|
| Well freedom just ain’t freedom when your back’s against the wall
| Что ж, свобода — это не свобода, когда ты прислонишься спиной к стене.
|
| You talk of overthrowing power with violence as your tool
| Вы говорите о свержении власти с помощью насилия как о своем инструменте
|
| You speak of liberation and when the people rule
| Вы говорите об освобождении и когда народ правит
|
| Well ain’t it people rule right now, what difference would there be?
| Ну разве сейчас люди не правят, какая разница?
|
| Just another set of bigots with their rifle-sights on me
| Просто еще одна группа фанатиков с прицелами на меня
|
| Will you indoctrinate the masses to serve your new regime?
| Будете ли вы обучать массы служить вашему новому режиму?
|
| And simply do away with those whose views are too extreme?
| И просто покончить с теми, чьи взгляды слишком радикальны?
|
| Transportation details could be left to British rail
| Детали перевозки могут быть предоставлены британской железной дороге.
|
| Where Zyklon B succeeded, North Sea Gas will fail
| Там, где Zyklon B преуспел, North Sea Gas потерпит неудачу
|
| It’s just the same old story of man destroying man
| Это все та же старая история о человеке, уничтожающем человека.
|
| We’ve got to look for other answers to the problems of this land
| Мы должны искать другие ответы на проблемы этой земли
|
| You talk of overthrowing power with violence as your tool
| Вы говорите о свержении власти с помощью насилия как о своем инструменте
|
| You speak of liberation and when the people rule
| Вы говорите об освобождении и когда народ правит
|
| Well ain’t it people rule right now, what difference would there be?
| Ну разве сейчас люди не правят, какая разница?
|
| Just another set of bigots with their rifle-sights on me
| Просто еще одна группа фанатиков с прицелами на меня
|
| Vive la revolution, people of the world unite
| Да здравствует революция, люди всего мира объединяются
|
| Stand up men of courage, it’s your job to fight
| Встаньте мужественные мужчины, ваша работа - сражаться
|
| It all seems very easy, this revolution game
| Все кажется очень простым, эта революционная игра
|
| But when you start to really play things won’t be quite the same
| Но когда вы начнете играть по-настоящему, все будет не так, как раньше.
|
| Your intellectual theories on how it’s going to be
| Ваши интеллектуальные теории о том, как все будет
|
| Don’t seem to take into account the true reality
| Кажется, вы не принимаете во внимание истинную реальность
|
| Cos the truth of what you’re saying, as you sit there sipping beer
| Потому что правда о том, что ты говоришь, пока сидишь и потягиваешь пиво
|
| Is pain and death and suffering, but of course you wouldn’t care
| Это боль, смерть и страдание, но, конечно, тебе все равно
|
| You’re far too much of a man for that, if Mao did it so can you
| Ты слишком мужественный для этого, если это сделал Мао, то сможешь ли ты
|
| What’s the freedom of us all against the suffering of the few?
| Какова наша свобода против страданий немногих?
|
| That’s the kind of self-deception that killed ten million jews
| Такой самообман убил десять миллионов евреев
|
| Just the same false logic that all power-mongers use
| Точно такая же ложная логика, которую используют все властолюбивые
|
| So don’t think you can fool me with your political tricks
| Так что не думайте, что сможете обмануть меня своими политическими уловками.
|
| Political right, political left, you can keep your politics
| Политические правые, политические левые, вы можете сохранить свою политику
|
| Government is government and all government is force
| Правительство есть правительство, а всякое правительство есть сила
|
| Left or right, right or left, it takes the same old course
| Влево или вправо, вправо или влево, все идет по тому же старому пути
|
| Oppression and restriction, regulation, rule and law
| Угнетение и ограничение, регулирование, правило и закон
|
| The seizure of that power is all your revolution’s for
| Захват этой власти — это все, что нужно вашей революции.
|
| You romanticise your heroes, quote from Marx and Mao
| Вы романтизируете своих героев, цитируйте Маркса и Мао
|
| Well their ideas of freedom are just oppression now
| Что ж, их представления о свободе теперь просто угнетение.
|
| Nothing changed for all the death, that their ideas created
| Ничего не изменилось за все смерти, что их идеи создали
|
| It’s just the same fascistic games, but the rules aren’t clearly stated
| Это все те же фашистские игры, только правила четко не прописаны
|
| Nothing’s really different cos all government’s the same
| Ничего особенного, потому что все правительства одинаковы
|
| They can call it freedom, but slavery is the game
| Они могут называть это свободой, но рабство — это игра
|
| Nothing changed for all the death, that their ideas created
| Ничего не изменилось за все смерти, что их идеи создали
|
| It’s just the same fascistic games, but the rules aren’t clearly stated
| Это все те же фашистские игры, только правила четко не прописаны
|
| Nothing’s really different cos all government’s the same
| Ничего особенного, потому что все правительства одинаковы
|
| They can call it freedom, but slavery is the game
| Они могут называть это свободой, но рабство — это игра
|
| There’s nothing that you offer but a dream of last years hero
| Вы ничего не предлагаете, кроме мечты о герое прошлых лет
|
| The truth of revolution, brother… is year zero | Правда революции, брат... нулевой год |