| Once upon a time there was an old man
| Жил-был старик
|
| He went gathering firewood in the mountains
| Пошел собирать дрова в горы
|
| And came upon a big bamboo dazzling in the woods
| И наткнулся на большой бамбук, сверкающий в лесу
|
| He split the bamboo
| Он расколол бамбук
|
| A beautiful girl appeared
| Появилась красивая девушка
|
| Pale as moonlight
| Бледный, как лунный свет
|
| Pale as moonlight
| Бледный, как лунный свет
|
| Kawaii otokotachi ga sukina yureru kemuri
| Каваи отокотачи га сукина юрэру кемури
|
| Tsukino akogareta anohi no kotoha wasuretesa
| Цукино акогарета анохи но котоха васуретеса
|
| I wish I could be free but that’s just a dream
| Я хотел бы быть свободным, но это всего лишь мечта
|
| Floating like a paper balloon, not trapped in a cage
| Парит, как бумажный шарик, а не в клетке
|
| Dama no kanzashi ochi, kurukuru mawaru kazaguruma
| Дама но канзаши оти, курукуру мавару казагурума
|
| Tsuyu no ame ni nurete furete mitaiwa ten no mukou
| Цую но аме ни нурете фурете митайва тен но мукоу
|
| I long to return to the moon
| Я очень хочу вернуться на Луну
|
| I wanted a place to stay but, I think, I like it here too
| Я хотел, где остановиться, но, думаю, мне здесь тоже нравится
|
| When men lust for me, I feel so happy
| Когда мужчины вожделеют меня, я чувствую себя такой счастливой
|
| Kizu wo nameau nara, yurushite agetemo ii
| Kizu wo nameau nara, yurushite agetemo ii
|
| Hoshii mono nado atai ni wa nai | Хосии моно надо атай ни ва най |