| Is that really the fastest you can play
| Это действительно самая быстрая игра, в которую вы можете играть?
|
| You worthless Hymie fuck?
| Ты никчёмный Хайми, блять?
|
| We will stay here for as long as it takes
| Мы останемся здесь столько, сколько потребуется
|
| Until one of you faggots can play in time
| Пока один из вас, педиков, не сможет вовремя сыграть
|
| If you deliberately sabotage my band
| Если вы намеренно саботируете мою группу
|
| I will fuck you like a pig
| Я трахну тебя, как свинью
|
| Now, are you a rusher, or are you a dragger?
| Итак, ты рашер или ты драггер?
|
| Or are you gonna be on my f**king time?!
| Или ты собираешься быть на моем гребаном времени?!
|
| Answer!
| Отвечать!
|
| What, are you in a f**king acapella group?
| Что, ты в чертовой группе акапеллы?
|
| Play the goddamn kit!
| Играй в этот чертов комплект!
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| Not my f**king tempo!
| Не мой гребаный темп!
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| Not my f**king tempo!
| Не мой гребаный темп!
|
| Louder
| Громче
|
| You are a worthless, friendless, faggot-lipped piece of shit
| Ты бесполезный, одинокий, пидорский кусок дерьма
|
| Who’s over my drum set like a f**king 9 year old girl
| Кто над моей барабанной установкой, как чертова 9-летняя девочка
|
| So for the final father-f**king time, say it louder!
| Так что в последний раз, когда вы трахаетесь с отцом, скажите это громче!
|
| Then why the fuck didn’t you say so?!
| Тогда какого хрена ты не сказал?!
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| Answer!
| Отвечать!
|
| So now you have it, right?
| Итак, теперь он у вас есть, верно?
|
| Go | Идти |