Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Porque , исполнителя - Pochill. Песня из альбома Nothing But The Hill, в жанре РелаксДата выпуска: 31.10.2007
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Porque , исполнителя - Pochill. Песня из альбома Nothing But The Hill, в жанре РелаксPorque(оригинал) |
| ¿A dónde vas? |
| ¿dónde vas |
| Nube de mi soledad? |
| La nube que no llueve sin lágrimas |
| ¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? |
| ¿A dónde estás, dónde vas |
| Con mi dolor? |
| ¿Por qué? |
| ¿Por qué no estás aquí? |
| Son mis palabras, las escribí por ti |
| ¿Por qué? |
| Porque eres para mí |
| Oye |
| Con mis palabras, yo te las canto así |
| ¿A dónde vas, como va, con las canciones? |
| Las canciones que te escribí |
| ¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? |
| ¡Mi soledad, soledad eres tú! |
| ¿Por qué? |
| ¿Por qué no estás aquí? |
| Son mis palabras, las escribí por ti |
| ¿Por qué? |
| Porque eres para mí |
| Oye |
| Con mis palabras, yo te las canto así |
| ¿A dónde vas? |
| ¿Dónde estás |
| Nube de mi soledad? |
| La nube que llovía no llueve más |
| ¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? |
| Mi soledad, soledad |
| Nunca más |
| ¿Por qué? |
| ¿Por qué no estás aquí? |
| Son mis palabras, las escribí por ti |
| ¿Por qué? |
| Porque eres para mí |
| Oye |
| Con mis palabras, yo te las canto así |
| Las canto así |
| Las canto así |
| Las canto así... |
| (перевод) |
| Куда ты идешь? |
| куда ты идешь |
| Облако моего одиночества? |
| Облако, которое не льется дождем без слёз |
| Куда ты идешь теперь, о мое одиночество? |
| Где ты, куда ты идешь |
| С моей болью? |
| Почему? |
| Потому что тебя здесь нет? |
| Это мои слова, я написал их для тебя |
| Почему? |
| Потому что ты для меня |
| Привет |
| Своими словами я пою их тебе так |
| Куда идешь, как дела, с песнями? |
| Песни, которые я написал для вас |
| Куда ты идешь теперь, о мое одиночество? |
| Мое одиночество, одиночество это ты! |
| Почему? |
| Потому что тебя здесь нет? |
| Это мои слова, я написал их для тебя |
| Почему? |
| Потому что ты для меня |
| Привет |
| Своими словами я пою их тебе так |
| Куда ты идешь? |
| Где ты |
| Облако моего одиночества? |
| Дождливое облако больше не идет дождь |
| Куда ты идешь теперь, о мое одиночество? |
| Мое одиночество, одиночество |
| Никогда больше |
| Почему? |
| Потому что тебя здесь нет? |
| Это мои слова, я написал их для тебя |
| Почему? |
| Потому что ты для меня |
| Привет |
| Своими словами я пою их тебе так |
| Я пою их так |
| Я пою их так |
| Я пою их так... |