Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни They're Too Young Or Too Old (Cafe Rouge March 10, 1943), исполнителя - Jimmy Dorsey. Песня из альбома 1942-43 Broadcasts, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 30.11.2006
Лейбл звукозаписи: Soundcraft
Язык песни: Английский
They're Too Young Or Too Old (Cafe Rouge March 10, 1943)(оригинал) |
You marched away and left this town |
As empty as can be. |
I can’t sit under the apple tree |
With anyone else but me. |
For there is no secret lover |
That the draft board didn’t discover. |
They’re either too young or too old |
They’re either too grey or too grassy green. |
The pickings are poor and the crop is lean. |
What’s good is in the army. |
What’s left will never harm me. |
I’m either their first breath of spring. |
Or I’m their last little fling. |
I must confess to one romance, |
I (m sure you will allow. |
He tries to serenade me, |
But his voice is changing now. |
I’m finding it easy to stay good as gold. |
They’re either too young or too old. |
I’ll never ever fail ya, when you are in Australia |
And flying over Egypt, your heart will never by gypped. |
And when you get to India, I’ll still be what I’ve been to ya, |
I’ve looked the field over, and lo and behold! |
They’re either too young or too old. |
(перевод) |
Вы ушли и покинули этот город |
Настолько пустой, насколько это возможно. |
Я не могу сидеть под яблоней |
С кем угодно, только не со мной. |
Потому что нет тайного любовника |
Что военкомат не обнаружил. |
Они либо слишком молоды, либо слишком стары |
Они либо слишком серые, либо слишком травянисто-зеленые. |
Сборы плохие, а урожай скудный. |
Что хорошо, то в армии. |
То, что осталось, никогда не повредит мне. |
Я либо их первое дыхание весны. |
Или я их последняя маленькая интрижка. |
Я должен признаться в одном романе, |
Я (уверен, вы позволите. |
Он пытается петь мне серенаду, |
Но сейчас его голос меняется. |
Я считаю, что легко оставаться хорошим, как золото. |
Они либо слишком молоды, либо слишком стары. |
Я никогда не подведу тебя, когда ты в Австралии |
И пролетая над Египтом, твое сердце никогда не остановится. |
И когда ты доберешься до Индии, я все равно буду тем, кем был для тебя, |
Я оглядел поле и о чудо! |
Они либо слишком молоды, либо слишком стары. |