Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I look in your eyes, исполнителя - Александр Градский. Песня из альбома Фрукты с кладбища, в жанре Русский рок
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Moroz Records
Язык песни: Английский
I look in your eyes(оригинал) |
I look in your eyes |
I catch your desire to fly in the sky. |
You wonna be free and I feel the same, |
But freedom for you and freedom for me |
Are too different cries, |
Too different flames and too different games… |
Oh, lonely night, |
Say who is wrong, who is right? |
What’s real freedom for lovers? |
Hold me so tide |
And let the stars hide their light, |
Oh, lonely night, |
Where is your velvet cover? |
I look in your soul, |
I catch your desire to measure my pain, (to measure my pain) |
You can do your best |
As you can’t understand. |
(as you can’t understand) |
My pain is my way into the fire |
And you like the rain (and you like the rain), |
But we love each other in this beautiful land. |
(in this beautiful land) |
Oh, lonely night (Oh, lonely night) |
Say, who is wrong, who is right? |
(who is right), |
What’s (what's) real beauty for lovers? |
(what's real beauty for lovers?) |
Hold me so tide (hold me so tide) |
And let the stars hide their light, |
Oh, lonely night, |
Where is your velvet cover? |
You wonna believe in God, |
It’s the time for saving your soul. |
You’re ready for Church, this holy touch… |
You look for the Heaven, |
Your beauty has gone, your freedom doesn’t come. |
You are so blue and I say to you: |
Only little children can save our dark life, |
Our poor life, our bloody foolish life, |
Only tittle children can help our cooling love, |
Our dying love, our crazy tired love, |
Only little children can tell us a Holy Word, |
Tell the Only Word, |
The Final Word, |
Only little children can save our funny world, |
Our strange world, our sinful human world, (repeat twice) |
We stay in the Earth, we hear the voice from the Heaven, |
What’s our choice — to live or to die? |
We have too different lives, too different ways, too different games. |
Too different claims and too different cries. |
Oh, lonely night, |
Say, who is wrong, who is right? |
What’s real freedom for lovers? |
Hold me so tide |
And let the stars hide their light, |
Oh, lonely night, |
Where is your velvet cover? |
Big Brother, leave us, leave us, leave us, leave us, |
Fathers and Mothers, love us, love us, love us' (Cnildren's choir) |
Only little children can save our dark life, |
Our poor life, our bloody foolish life. |
Only little children can help our cooling love, |
Our dying love, our crazy tired love. |
Only little children can tell us a Holy Word, |
Tell the Only Word, |
The Final Word. |
Only little children can save our funny world, |
Our strange world, our sinful human world. |
I look in your eyes, |
I catch your desire to fly in the sky. |
You wonna be free and I feel the same. |
But freedom for you and freedom for me |
Are too different cries, |
Too different flames and too different games… |
Only little children can save our dark life, |
Our poor life, our bloody foolish life, |
Only little children can help our cooling love, |
Our dying love, our crazy tired love, |
Only little children can tell us a Holy Word, |
Tell the Only Word, |
The Final Word, |
Only little children can save our funny world, |
Our strange world, our sinful human world. |
I look in your eyes… |
I look In your eyes… |
I look in your eyes… |
I look in your eyes… |
Я смотрю в твои глаза.(перевод) |
я смотрю в твои глаза |
Я улавливаю твое желание летать в небе. |
Ты будешь свободен, и я чувствую то же самое, |
Но свобода для тебя и свобода для меня |
Слишком разные крики, |
Слишком разные языки пламени и слишком разные игры… |
О, одинокая ночь, |
Скажи, кто неправ, кто прав? |
Что такое настоящая свобода для влюбленных? |
Держи меня так прилив |
И пусть звезды скрывают свой свет, |
О, одинокая ночь, |
Где твой бархатный чехол? |
Я смотрю в твою душу, |
Я улавливаю твое желание измерить мою боль, (измерить мою боль) |
Вы можете сделать все возможное |
Как вы не можете понять. |
(поскольку вы не можете понять) |
Моя боль - мой путь в огонь |
И ты любишь дождь (и ты любишь дождь), |
Но мы любим друг друга на этой прекрасной земле. |
(в этой прекрасной стране) |
О, одинокая ночь (О, одинокая ночь) |
Скажи, кто неправ, кто прав? |
(кто прав), |
Что такое (что такое) настоящая красота для влюбленных? |
(что такое настоящая красота для влюбленных?) |
Держи меня так прилив (держи меня так прилив) |
И пусть звезды скрывают свой свет, |
О, одинокая ночь, |
Где твой бархатный чехол? |
Ты не поверишь в Бога, |
Пришло время спасти свою душу. |
Ты готов к Церкви, к этому святому прикосновению… |
Ты ищешь Небеса, |
Твоя красота ушла, твоя свобода не пришла. |
Ты такой синий, и я говорю тебе: |
Только маленькие дети могут спасти нашу темную жизнь, |
Наша бедная жизнь, наша чертова глупая жизнь, |
Только маленькие дети могут помочь нашей остывающей любви, |
Наша умирающая любовь, наша сумасшедшая усталая любовь, |
Только маленькие дети могут сказать нам Святое Слово, |
Скажи Единственное Слово, |
Последнее слово, |
Только маленькие дети могут спасти наш смешной мир, |
Наш странный мир, наш грешный человеческий мир, (повторить дважды) |
Мы остаемся на Земле, мы слышим голос с Небес, |
Какой у нас выбор — жить или умереть? |
У нас слишком разные жизни, слишком разные пути, слишком разные игры. |
Слишком разные претензии и слишком разные вопли. |
О, одинокая ночь, |
Скажи, кто неправ, кто прав? |
Что такое настоящая свобода для влюбленных? |
Держи меня так прилив |
И пусть звезды скрывают свой свет, |
О, одинокая ночь, |
Где твой бархатный чехол? |
Большой Брат, оставь нас, оставь нас, оставь нас, оставь нас, |
Отцы и матери, любите нас, любите нас, любите нас» (хор Cnildren) |
Только маленькие дети могут спасти нашу темную жизнь, |
Наша бедная жизнь, наша чертова глупая жизнь. |
Лишь маленькие дети могут помочь нашей остывающей любви, |
Наша умирающая любовь, наша безумная усталая любовь. |
Только маленькие дети могут сказать нам Святое Слово, |
Скажи Единственное Слово, |
Заключительное слово. |
Только маленькие дети могут спасти наш смешной мир, |
Наш странный мир, наш грешный человеческий мир. |
Я смотрю в твои глаза, |
Я улавливаю твое желание летать в небе. |
Ты будешь свободен, и я чувствую то же самое. |
Но свобода для тебя и свобода для меня |
Слишком разные крики, |
Слишком разные языки пламени и слишком разные игры… |
Только маленькие дети могут спасти нашу темную жизнь, |
Наша бедная жизнь, наша чертова глупая жизнь, |
Лишь маленькие дети могут помочь нашей остывающей любви, |
Наша умирающая любовь, наша сумасшедшая усталая любовь, |
Только маленькие дети могут сказать нам Святое Слово, |
Скажи Единственное Слово, |
Последнее слово, |
Только маленькие дети могут спасти наш смешной мир, |
Наш странный мир, наш грешный человеческий мир. |
Я смотрю в твои глаза… |
Я смотрю В твои глаза… |
Я смотрю в твои глаза… |
Я смотрю в твои глаза… |