Перевод текста песни Fern jeder Zeit 2001 - Irrlicht

Fern jeder Zeit 2001 - Irrlicht
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fern jeder Zeit 2001, исполнителя - Irrlicht.
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Немецкий

Fern Jeder Zeit (2001)

(оригинал)

Чуждый любому времени (2001)

(перевод на русский)
Der Mond steht einsam fern am Himmel,Одинокая луна высоко висит в небе,
ertrinkt im Lichtermeer der kalten Stadt,Тонет в море огней холодного города.
über den Dächern ein Hauch Unsterblichkeit.Над крышами дыхание бессмертия.
--
Bilder schweben fort, drehen sich im Kreis,Образы уносятся на крыльях, движутся по кругу,
Augen sehen dort, und erstarren im kalten Eis,Взгляд следит за этим и застывает в холодном льду.
Kinder halten Wort, und wissen, sie werden greis,Дети держат слово и знают, что станут стариками,
nur Menschen wissen nichts und zahlen ihren Preis.Лишь люди не знают ничего и платят.
--
Und über allem liegt ein Hauch, ein Hauch erfrischend' Wasser.И надо всем — легкое дыхание, дыхание живительной воды.
Regenduft, lass' Träume fluten.Запах дождя, пусть льются сны.
Regenduft, lass' fluten all' die Träume, hinein in die Unzerbrechlichkeit.Запах дождя, пусть все сны текут в нерушимость.
--
Bilder schweben fort, und drehen sich im Kreis,Образы уносятся на крыльях, движутся по кругу,
Augen sehen dort, und erstarren im kalten Eis,Взгляд следит за этим и застывает в холодном льду.
Kinder halten Wort, und wissen, sie werden greis,Дети держат слово и знают, что станут стариками,
nur Menschen wissen nichts und zahlen ihren Preis.Лишь люди не знают ничего и платят.
--
Regenduft, lass' fluten all' die Träume, hinein in die Unzerbrechlichkeit.Запах дождя, пусть все сны текут в нерушимость.
Winterluft, und wenn ein Gott auf Erden weilt,Зимний воздух, и когда бог придет на землю,
so lass' es regnen, lass' Wolken sich erheben,Пусть идет дождь, пусть поднимаются тучи,
und wenn ein Gott auf Erden weilt, so lass' es regnen,И когда бог придет на землю, пусть идет дождь,
lass' ihn unsere Träume segnen.Пусть он благословит наши сны.
--
Regenduft, lass' Träume fluten.Запах дождя, пусть льются сны.
Regenduft, lass' Wunden bluten.Запах дождя, пусть цветут раны.
Regenduft, lass' Donner Donner sein und trink' mit mir diesen kalten Wein.Запах дождя, пусть гром будет громом и выпей со мной этого холодного вина.
--
Und wenn ein Gott auf Erden weilt, so lass' es regnen,И когда бог придет на землю, пусть идет дождь,
lass' Wolken sich erheben,Пусть поднимаются тучи.
und wenn ein Gott auf Erden weilt, so lass' es regnen,И когда бог придет на землю, пусть идет дождь,
lass' ihn unsere Träume segnenПусть он благословит наши сны.

Fern jeder Zeit 2001

(оригинал)
Der Mond steht einsam fern am Himmel,
ertrinkt im Lichtermeer der kalten Stadt,
über den Dächern ein Hauch Unsterblichkeit.
Bilder schweben fort, drehen sich im Kreis,
Augen sehen dort, und erstarren im kalten Eis,
Kinder halten Wort, und wissen, sie werden greis,
nur Menschen wissen nichts und zahlen ihren Preis.
Und über allem liegt ein Hauch, ein Hauch erfrischend’Wasser.
Regenduft, lass’Träume fluten.
Regenduft, lass’fluten all’die Träume, hinein in die Unzerbrechlichkeit.
Bilder schweben fort, und drehen sich im Kreis,
Augen sehen dort, und erstarren im kalten Eis,
Kinder halten Wort, und wissen, sie werden greis,
nur Menschen wissen nichts und zahlen ihren Preis.
Regenduft, lass’fluten all’die Träume, hinein in die Unzerbrechlichkeit.
Winterluft, und wenn ein Gott auf Erden weilt,
so lass’es regnen, lass’Wolken sich erheben,
und wenn ein Gott auf Erden weilt, so lass’es regnen,
lass’ihn unsere Träume segnen.
Regenduft, lass’Träume fluten.
Regenduft, lass’Wunden bluten.
Regenduft, lass’Donner Donner sein und trink’mit mir diesen kalten Wein.
Und wenn ein Gott auf Erden weilt, so lass’es regnen,
lass’Wolken sich erheben,
und wenn ein Gott auf Erden weilt, so lass’es regnen,
lass’ihn unsere Träume segnen

Дистанционно в любое время 2001 г.

(перевод)
Луна одинока далеко в небе,
тонет в море огней холодного города,
прикосновение бессмертия над крышами.
Образы уплывают, кружатся кругами,
глаза видят туда, и замирают в холодном льду,
Дети держат свое слово и знают, что состарятся
только люди ничего не знают и платят свою цену.
И прежде всего есть дыхание, дыхание освежающей воды.
Аромат дождя, пусть текут мечты.
Аромат дождя, пусть все мечты льются в нерушимость.
Образы уплывают и кружатся по кругу,
глаза видят туда, и замирают в холодном льду,
Дети держат свое слово и знают, что состарятся
только люди ничего не знают и платят свою цену.
Аромат дождя, пусть все мечты льются в нерушимость.
зимний воздух, и если бог живет на земле,
так что пусть идет дождь, пусть поднимаются облака,
и если бог живет на земле, пусть идет дождь,
пусть он благословит наши мечты.
Аромат дождя, пусть текут мечты.
Аромат дождя, пусть кровоточат раны.
Аромат дождя, пусть гром будет громом и выпей со мной это холодное вино.
И если бог останется на земле, пусть идет дождь,
пусть облака поднимаются
и если бог живет на земле, пусть идет дождь,
пусть он благословит наши мечты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Irrlicht

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Twisted Coil 2020
Highs in the Mid-40's Dub 2018
I Ain’t Got Nobody 2011
Жили под одеялом 2022
Joy 2021
Swing Low, Sweet Chariot 2012
Wouldn't You 2008
I Don't Want to Be Outside 2012
Pengalaman Urip 2002
La Rueda ft. Celia Cruz 2023