| It Pours from Me (оригинал) | It Pours from Me (перевод) |
|---|---|
| Turn my vision to the black night sky | Обрати мое видение к черному ночному небу |
| Losing focus and I don’t know why | Потеря фокуса, и я не знаю, почему |
| Empty bottle and a razor blade | Пустая бутылка и лезвие бритвы |
| No use cleaning up the mess I made | Бесполезно убирать беспорядок, который я сделал |
| Suicide | самоубийство |
| Save your speeches cause I’ve done my time | Сохраните свои речи, потому что я отсидел свое время |
| Unborn fantasy that drills my mind | Нерожденная фантазия, которая сверлит мой разум |
| Feel my energy it pours from me | Почувствуй мою энергию, она исходит от меня. |
| One light far away is all I see | Один далекий свет — это все, что я вижу |
