| You lead me nowhere | Ты ведёшь меня в пустоту без дорог, |
| You hide the truth | Ты истину прячешь, как жемчуг в иле, |
| Destroyed by something real | Разбитый чем-то, что дышит реальней мечты, |
| Still you come to me | Но вновь, как лунная гостья, ко мне приходишь ты. |
| I’ll carry all your pain | Я понесу на себе горький гул твоей боли, |
| Believe in my words | Верь каждому слову, что отдаю на ладони, |
| They’ll carry all your pain | Пусть они унесут твой печальный недуг, |
| My walls are coming down | Стены мои, как замки из инея, рушатся вдруг, |
| Yours long ago | Твои обрушились давным-давно, как снег весной, |
| The threat of something real | Угроза чего-то живого, как гул за стеною, |
| Has you calling me | Заставляет тебя вновь звать меня из тьмы, |
| I’ll carry all your pain | Я понесу на себе всю ту боль, что в тебе зажила, |
| Believe in my words | Доверься словам, что откликнутся эхом во мгле, |
| They’ll carry all your pain | Пусть они унесут все твои слёзы и шрамы во мгле, |
| The threat of something real | Угроза чего-то живого, тревожащая кровь, |
| Has you calling me | Заставляет тебя звать меня вновь, |
| I’ll carry all your pain | Я понесу на себе всю боль, что пронзает твой день, |
| Believe in my words | Доверься словам, что нежны, как весенний ручей, |
| They’ll carry all your pain | Пусть они унесут всю тоску и печаль без следа |