| Well, the preacher used to preach
| Ну, проповедник проповедовал
|
| To try to stay atoned
| Чтобы попытаться остаться искупленным
|
| But now he’s preachin'
| Но теперь он проповедует
|
| Just to buy jellyroll
| Просто купить мармелад
|
| Well, he calls that religion
| Ну, он называет эту религию
|
| Yes, he calls that religion
| Да, он называет эту религию
|
| Well, he calls that religion
| Ну, он называет эту религию
|
| But I know he’s goin' to hell when he dies
| Но я знаю, что он попадет в ад, когда умрет
|
| It was at a church last night
| Это было в церкви прошлой ночью
|
| Had desire to be
| Было желание быть
|
| The old preacher
| Старый проповедник
|
| Was tryin' to take my wife from me
| Пытался забрать у меня жену
|
| Oh, he call that religion
| О, он называет эту религию
|
| Yes, he call that religion
| Да, он называет эту религию
|
| Well, he called that religion
| Ну, он назвал эту религию
|
| I know he’s goin' to hell when he dies
| Я знаю, что он попадет в ад, когда умрет
|
| Preacher always
| Проповедник всегда
|
| He was a mighty true man
| Он был могущественным истинным мужчиной
|
| He gives his commence
| Он дает начало
|
| And he couldn’t understand
| И он не мог понять
|
| Well, he calls that religion
| Ну, он называет эту религию
|
| Yes, he called that religion
| Да, он назвал эту религию
|
| Well, he called that religion
| Ну, он назвал эту религию
|
| I know he goin' to hell when he dies
| Я знаю, что он попадет в ад, когда умрет
|
| (guitar & fiddle)
| (гитара и скрипка)
|
| 'Oh yes, he calls that religion'
| "О да, он называет это религией"
|
| He will swear he’s keepin'
| Он поклянется, что держит
|
| God’s command
| повеление Бога
|
| Have women fussin' 'n fightin'
| Пусть женщины ссорятся и дерутся
|
| All over land
| По всей земле
|
| And then he call that religion
| А потом он называет эту религию
|
| Well, he calls that religion
| Ну, он называет эту религию
|
| Well, he called that religion
| Ну, он назвал эту религию
|
| But I know he’s goin' to hell when he dies
| Но я знаю, что он попадет в ад, когда умрет
|
| Therein the people
| Там люди
|
| Stopped goin' to church
| Перестал ходить в церковь
|
| They know that preacher
| Они знают этого проповедника
|
| Was tryin-a do too much
| Пытался сделать слишком много
|
| But still he called that religion
| Но все же он называл эту религию
|
| Still, he called that religion
| Тем не менее, он называл эту религию
|
| Well, he called that religion
| Ну, он назвал эту религию
|
| But I know he’s goin' to hell when he dies
| Но я знаю, что он попадет в ад, когда умрет
|
| Old Deacon Jones
| Старый дьякон Джонс
|
| He was a preachin' King
| Он был королем-проповедником
|
| They caught him 'round the house
| Они поймали его вокруг дома
|
| Tryin-a shake that thing
| Пытаюсь встряхнуть эту штуку
|
| Oh, he called that religion
| О, он назвал эту религию
|
| Yes, he called that religion
| Да, он назвал эту религию
|
| Well, he called that religion
| Ну, он назвал эту религию
|
| But I know he goin' to hell when he dies
| Но я знаю, что он попадет в ад, когда умрет
|
| 'Oh yeah, he calls that religion' | "О да, он называет это религией" |