
Дата выпуска: 04.07.2019
Язык песни: Итальянский
E la vecchia salta con l'asta(оригинал) |
Solitario nel vecchio castello |
consumando la triste vigilia |
inedito: annaffia l’antico rampollo |
coniato negli anni da antica famiglia |
Non valse l’amore di tre cortigiane |
per divietar l’emottoico pianto |
nè il rosso nettare di tre damigiane |
l’erede è partito, il cavallo, il suo manto |
Nella foresta di faggi segati |
le nuvole acerbe di cieli malati |
come gli illusi le assurde chimere |
seguendo l’amore partì il cavaliere. |
Tremila città tremila villaggi |
la sagoma bianca striata dei faggi |
scordò la sua terra scordò la sua casta |
rimase una vecchia che salta con l’asta. |
E salta la vecchia e salta un bambino |
nella penombra segata di un pino |
e la vecchia si ferma il bimbo riposa |
si chiude nei petali come la rosa. |
Confida giocando alla vecchia incolore |
la sua vecchia storia il suo vecchio amore |
la vecchia racconta la favola antica |
di quel cavaliere che cerca l’amica. |
Nella foresta di faggi segati |
le nuvole acerbe di cieli malati |
come gli illusi le assurde chimere |
seguendo l’amore partì il cavaliere. |
Tremila città tremila villaggi |
la sagoma bianca striata dei faggi |
scordò la sua terra scordò la sua casta |
rimase una vecchia che salta con l’asta |
(перевод) |
Одинокий в старом замке |
поглощая печальный вечер |
неопубликовано: полейте древний привой |
придуманный на протяжении многих лет древней семьей |
Любовь трех куртизанок того не стоила |
запретить эмоциональный плач |
ни красный нектар трех демиджонов |
ушел наследник, лошадь, пальто |
В лесу из спиленных буков |
незрелые облака больных небес |
как обманутые абсурдные химеры |
вслед за любовью рыцарь ушел. |
Три тысячи городов, три тысячи деревень |
полосатый белый силуэт буковых деревьев |
он забыл свою землю он забыл свою касту |
осталась старуха, которая прыгает с шестом. |
И пропустить старуху и пропустить ребенка |
в спиленных сумерках сосны |
а старушка останавливает малышка отдыхает |
он закрывается лепестками, как роза. |
Доверьтесь, играя бесцветную старуху |
его старая история его старая любовь |
старуха рассказывает древнюю сказку |
того рыцаря, который ищет друга. |
В лесу из спиленных буков |
незрелые облака больных небес |
как обманутые абсурдные химеры |
вслед за любовью рыцарь ушел. |
Три тысячи городов, три тысячи деревень |
полосатый белый силуэт буковых деревьев |
он забыл свою землю он забыл свою касту |
осталась старушка, которая прыгает с шестом |