| I go out walking with the old departed,
| Я выхожу гулять со старыми усопшими,
|
| And I’ve been dreaming of these souls,
| И я мечтал об этих душах,
|
| I feel so close in darkness,
| Я чувствую себя так близко во тьме,
|
| I’ve got the vapor on my skin,
| У меня пар на коже,
|
| Tasting cold hard history each time my body chooses to,
| Вкушая холодную тяжелую историю каждый раз, когда мое тело выбирает это,
|
| Breath in a bird there is a honey bee,
| Дыхание в птице есть медоносная пчела,
|
| Within richness there is polity,
| В богатстве есть политика,
|
| Stick religion up your blasphemy
| Прикрепите религию к своему богохульству
|
| Mister Richard Christopher and Anthony,
| Мистер Ричард Кристофер и Энтони,
|
| Christopher and Anthony
| Кристофер и Энтони
|
| Christopher and Anthony
| Кристофер и Энтони
|
| Christopher and Anthony
| Кристофер и Энтони
|
| Christopher and Anthony
| Кристофер и Энтони
|
| And if they feed me to the lions,
| И если меня скормят львам,
|
| At least the name that’s swallowed up somehow gets left behind,
| По крайней мере, имя, которое поглощается, как-то остается позади,
|
| It’s on my passport and mine too,
| Это в моем паспорте и в моем тоже,
|
| Stop with me religously,
| Остановись со мной религиозно,
|
| Like prisoners with gantile
| Как заключенные с гантиле
|
| To the east the wind was westily
| На востоке ветер был западным
|
| Wicked witches ducked regretfully,
| Злые ведьмы с сожалением пригнулись,
|
| This harmonica are mine eternally,
| Эта гармошка моя навеки,
|
| Mister Richard Christopher Anthony,
| Мистер Ричард Кристофер Энтони,
|
| Christopher and Anthony,
| Кристофер и Энтони,
|
| Christopher and Anthony
| Кристофер и Энтони
|
| Christopher and Anthony
| Кристофер и Энтони
|
| Christopher and Anthony | Кристофер и Энтони |