| I have a story to unfold
| У меня есть история, которую нужно раскрыть
|
| It happened way up north in days of old
| Это случилось далеко на севере в старые времена
|
| I lost my way and found a heart of gold
| Я сбился с пути и нашел золотое сердце
|
| Under blue Canadian skies
| Под голубым небом Канады
|
| Her lips were sweeter than the wine
| Ее губы были слаще вина
|
| Her hair was fragrant as the northern pine
| Ее волосы благоухали, как северная сосна
|
| And suddenly I knew that love was mine
| И вдруг я понял, что любовь моя
|
| Under blue Canadian skies
| Под голубым небом Канады
|
| She yielded for a moment as I whispered
| Она уступила на мгновение, когда я прошептал
|
| «I love you, Alouette…»
| «Я люблю тебя, Алуэтт…»
|
| She sighed and then replied, «My hand is promised
| Она вздохнула, а затем ответила: «Моя рука обещана
|
| So, my dear, we must both forget…»
| Так что, мой милый, мы оба должны забыть…»
|
| It was a bitter thing to part
| Было горько расставаться
|
| The church bells woke me to an early start
| Церковные колокола разбудили меня до раннего начала
|
| I traveled southward, but I left my heart
| Я путешествовал на юг, но я оставил свое сердце
|
| Under blue Canadian skies… | Под голубым канадским небом… |