| Yes This Is My Broken Shield (оригинал) | Да Это Мой Сломанный Щит (перевод) |
|---|---|
| Dusty soiled ground. | Пыльная загрязненная земля. |
| No Salvation found | Спасение не найдено |
| Never the less a doubtful right is always wrong | Тем не менее сомнительное право всегда неверно |
| Tired hollow sounds. | Усталые глухие звуки. |
| From this worn out crown | От этой изношенной короны |
| Will never leave marks not even scars on their souls | Никогда не оставит следов, даже шрамов на их душах |
| Cracks may never be sealed again | Трещины, возможно, никогда больше не будут заделаны |
| Wounds may never heal again | Раны могут никогда не зажить снова |
| In fields of shadows you’re the flickering light | В полях теней ты мерцающий свет |
| That keeps me walking towards what’s right | Это заставляет меня идти к тому, что правильно |
| And like the astronaut scared to fly | И как космонавт боится летать |
| I sometimes wonder… is it all a lie? | Я иногда думаю... неужели все это ложь? |
| Cracks may never be sealed again | Трещины, возможно, никогда больше не будут заделаны |
| Wounds may never heal again | Раны могут никогда не зажить снова |
| Never be the same again | Никогда не будет прежним |
