| Comment puis-je oublier
| как я мог забыть
|
| Ce coin de paradis
| Этот райский уголок
|
| Ce petit bout de terre
| Этот маленький кусочек земли
|
| Où vit encore mon père?
| Где еще живет мой отец?
|
| Comment pourrais-je faire
| Как я мог сделать
|
| Pour me séparer d’elle?
| Чтобы отделить меня от нее?
|
| Oublier qu’on est frère
| Забудь, что мы братья
|
| Belle Corrèze charnelle
| Красивый плотский Коррез
|
| Oublier ce matin que tu es parisien
| Забудь этим утром, что ты парижанка
|
| Que t’as de l’eau dans l’vin
| Что у тебя есть вода в вине
|
| Que tu es parti loin
| Что ты ушел
|
| Ce n'était pas ma faute
| Это была не моя вина
|
| On joue des fausses notes
| Мы играем неправильные ноты
|
| On se trompe de chemin
| Мы ошибаемся
|
| Et on a du chagrin
| А у нас горе
|
| On se joue tout un drame
| Мы играем целую драму
|
| On a des vagues à l'âme
| У нас волны в душе
|
| Tu as du mal au cœur
| Ваше сердце болит
|
| Tu as peur du bonheur
| Ты боишься счастья
|
| Acheter des tableaux
| Купить картины
|
| Et des vaches en photo
| И коровы на картинках
|
| C’est tout c’que t’as trouvé
| Это все, что ты нашел
|
| Pour te la rappeler
| Чтобы напомнить тебе
|
| Vous m’trouvez un peu con
| Вы находите меня немного глупым
|
| N’aimez pas ma chanson
| Не нравится моя песня
|
| Vous me croyez bizarre
| Ты думаешь, я странный
|
| Un peu patriotard
| Немного патриотично
|
| Le fruit d’ma réflexion
| Плод моего размышления
|
| Ne touchera personne
| никого не тронет
|
| Si vos pas ne résonnent
| Если ваши шаги не эхом
|
| Jamais dans ma région
| никогда в моем районе
|
| C’est pire qu’une religion
| Это хуже, чем религия
|
| Au-delà d’une confession
| Помимо признания
|
| Je l’aime à en mourir
| Я люблю ее до смерти
|
| Pour le meilleur et pour le pire
| К лучшему и к худшему
|
| Et si je monte au ciel
| И если я вознесусь на небеса
|
| Il y aura peut-être Joel
| Может быть Джоэл
|
| Guillaume et Jeremy
| Уильям и Джереми
|
| Et mon cousin Piedri
| И мой двоюродный брат Пьедри
|
| Yoan s’ra en voyage
| Йоан будет путешествовать
|
| Dans un autre pays
| В другой стране
|
| Allez, fais tes bagages
| Давай, пакуй чемоданы
|
| Viens rejoindre tes amis !
| Присоединяйтесь к своим друзьям!
|
| On veut du Claudie musette
| Мы хотим немного музыки Клоди
|
| À en perdre la tête
| Сойти с ума
|
| On veut un dernier chabrol
| Мы хотим последний шаброль
|
| Un petit coup de niole
| немного ниоле
|
| Les yeux de nos grands-mères
| Глаза наших бабушек
|
| La voix de nos grands-pères
| Голос наших дедов
|
| L’odeur de cette terre
| Запах этой земли
|
| Vue sur les Monédières
| Вид на Монедиер
|
| C’est pire qu’un testament
| Это хуже, чем воля
|
| Au-delà d’une confidence
| За пределами уверенности
|
| On est des p’tits enfants
| Мы маленькие дети
|
| De ce joli coin de France
| Из этого красивого уголка Франции
|
| Enterrez nous vivants
| Похороните нас заживо
|
| «Bayonnez» s’il le faut
| "Байон", если надо
|
| Mais prenez soin avant
| Но позаботьтесь прежде
|
| De remplir notre jabot
| Чтобы заполнить наш урожай
|
| La relève est pour toi
| Преемственность для вас
|
| Notre petit Lucas
| Наш маленький Лукас
|
| On t’laisse en héritage la piste
| Мы оставляем вам трек в наследство
|
| Nous on dégage
| мы выходим
|
| Le temps nous a gâté
| Время избаловало нас
|
| On en a bien profité
| Мы хорошо использовали это
|
| On a des souvenirs en tête
| У нас есть воспоминания
|
| Ce soir, faisons la fête !
| Сегодня вечером давайте вечеринки!
|
| Acceptez ma rengaine
| Примите мою крылатую фразу
|
| Elle veut juste te dire «je t’aime»
| Она просто хочет сказать: «Я люблю тебя»
|
| Soyez sûrs, j’en suis fier
| Будь уверен, я горжусь этим
|
| J’ai la Corrèze en cathéter
| У меня есть Коррез в катетере
|
| D'être avec vous ce soir
| Быть с тобой сегодня вечером
|
| J’ai le cœur qui pétille
| у меня блестящее сердце
|
| Mimi, sers-nous à boire
| Мими, налей нам выпить
|
| On a les yeux qui brillent…
| У нас сияют глаза...
|
| Acceptez ma rengaine
| Примите мою крылатую фразу
|
| Elle veut juste te dire «je t’aime»
| Она просто хочет сказать: «Я люблю тебя»
|
| Soyez sûrs, j’en suis fier
| Будь уверен, я горжусь этим
|
| J’ai la Corrèze en cathéter
| У меня есть Коррез в катетере
|
| D'être avec vous ce soir
| Быть с тобой сегодня вечером
|
| J’ai le cœur qui pétille
| у меня блестящее сердце
|
| Mimi, sers-nous à boire
| Мими, налей нам выпить
|
| On a les yeux qui brillent… | У нас сияют глаза... |