| Icky Thump (оригинал) | Мерзкий Стук (перевод) |
|---|---|
| Icky thump | противный удар |
| Who’da thunk? | Кто бы мог подумать? |
| Sitting drunk on a wagon to Mexico? | Сидеть пьяным в фургоне в Мексику? |
| Ahh well | Ах хорошо |
| What a chump | Какой болван |
| Well my head got a bump | Ну, у меня в голове шишка |
| When I hit it on the radio | Когда я ударил по радио |
| Redhead señorita | Рыжая сеньорита |
| Looking dead | Выглядит мертвым |
| Came and said | Пришел и сказал |
| Need a bed | Нужна кровать |
| In Español | На испанском языке |
| I said | Я сказал |
| Gimme a drink a water | Дай мне выпить воды |
| I’m gonna 'sing around the collar' | Я буду петь вокруг воротника |
| And I don’t need a microphone | И мне не нужен микрофон |
| Icky Thump | Ики Тум |
| With a lump in my throat | С комом в горле |
| Grabbed my coat | Схватил мое пальто |
| And I was freaking | И я волновался |
| I was ready to go! | Я был готов идти! |
| And I swear | И я клянусь |
| Besides the hair | Помимо волос |
| She had one white eye | У нее был один белый глаз |
| One blank stare | Один пустой взгляд |
| Looking up | Глядя вверх |
| Lying there | лежать там |
| On the stand | На стенде |
| Near her hand | Рядом с ее рукой |
| Was a candy cane | Был леденец |
| Black rum, sugar cane | Черный ром, сахарный тростник |
| Dry ice and something strange | Сухой лед и что-то странное |
| La la la la la la la | Ла ла ла ла ла ла ла |
| La la la la la la la | Ла ла ла ла ла ла ла |
| White Americans, what | Белые американцы, что |
| Nothing better to do | Нечего делать |
| Why don’t you kick yourself out | Почему бы тебе не выгнать себя |
| You’re an immigrant too | Вы тоже иммигрант |
| Who’s using who | Кто кого использует |
| What should we do? | Что нам делать? |
| Well, you can’t be a pimp | Ну, ты не можешь быть сутенер |
| And a prostitute too | И проститутка тоже |
| Icky thump | противный удар |
| Handcuffed to a bunk | Прикован наручниками к койке |
| Robbed blind | Ограбленный слепой |
| Looked around | Огляделась |
| And there was nobody else | И больше никого не было |
| Left alone | Остался один |
| I hit myself with a stone | Я ударил себя камнем |
| Went home and learned how | Пошел домой и узнал, как |
| To clean up after myself | Убирать за собой |
