Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Your Burden to the Lord and Leave It There, исполнителя - Blind Willie Johnson. Песня из альбома Blind Willie Johnson The Complete Collection, в жанре Блюз
Дата выпуска: 22.12.2017
Лейбл звукозаписи: Unplugged
Язык песни: Английский
Take Your Burden to the Lord and Leave It There(оригинал) |
Oh leave it there |
Oh leave it there |
Take your burden to the Lord and leave it there, oh leave it there |
If you trust and never doubt, he will surely bring you out |
Well, take your burden to the Lord and leave it there |
If this world from you withhold of its silver and its gold |
And you have to get along meagre fare, meagre fare |
Just remember in his words how he feeds his little birds |
Take your burden to the lord and leave it there |
Leave it there |
Oh leave it there |
Take your burden to the Lord and leave it there, oh leave it there |
If you’ll trust and never doubt, well he will surely bring you out |
Take your burden to the Lord and leave it there |
If your body suffer pain and your health you can’t regain |
And your soul is almost sinking in despair, well in despair |
Jesus knows the pains you feel, he can save and he can heal |
Take your burden to the lord and leave it there |
Leave it there |
Oh leave it there |
Take your burden to the Lord and leave it there, oh leave it there |
If you’ll trust and never doubt, he will surely bring you out |
Take your burden to the Lord and leave it there |
If your enemies assail and your heart begin to fail |
Don’t forget god in heaven answer prayer, answer prayer |
He will make a way for you, then he’ll lead you safely through |
Take your burden to the lord and leave it there |
Leave it there |
Oh leave it there |
Take your burden to the Lord and leave it there, oh leave it there |
If you’ll trust and never doubt, he will surely bring you out |
Take your burden to the Lord and leave it there |
Отнеси Свою Ношу Господу и Оставь Ее Там(перевод) |
О, оставьте это там |
О, оставьте это там |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там, о, оставь его там |
Если вы доверяете и никогда не сомневаетесь, он обязательно выведет вас |
Что ж, возьми свое бремя к Господу и оставь его там |
Если этот мир утаит от вас свое серебро и свое золото |
И вы должны обходиться скудной платой за проезд, скудной платой за проезд |
Только вспомни в его словах, как он кормит своих птичек |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там |
Оставь это там |
О, оставьте это там |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там, о, оставь его там |
Если вы будете доверять и никогда не сомневаться, он обязательно выведет вас |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там |
Если ваше тело страдает от боли, а ваше здоровье вы не можете восстановить |
И твоя душа почти тонет в отчаянии, ну в отчаянии |
Иисус знает о боли, которую вы чувствуете, Он может спасти и исцелить |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там |
Оставь это там |
О, оставьте это там |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там, о, оставь его там |
Если вы будете доверять и никогда не сомневаться, он обязательно выведет вас |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там |
Если ваши враги нападают, и ваше сердце начинает терпеть неудачу |
Не забывай, что Бог на небесах ответит на молитву, ответит на молитву |
Он проложит вам путь, а затем благополучно проведет вас через |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там |
Оставь это там |
О, оставьте это там |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там, о, оставь его там |
Если вы будете доверять и никогда не сомневаться, он обязательно выведет вас |
Отнеси свое бремя к Господу и оставь его там |