| Well oh mother
| ну о мама
|
| Oh where did your first son go
| О, куда делся твой первый сын?
|
| Where did your daughter go
| Куда пропала ваша дочь?
|
| Did you leave them alone
| Вы оставили их в покое
|
| Well alright
| Ну хорошо
|
| Well oh father
| Ну, отец
|
| Oh where did your second son go
| О, куда делся твой второй сын?
|
| Where did their mother go
| Куда ушла их мать
|
| Did you leave them alone
| Вы оставили их в покое
|
| Well alright
| Ну хорошо
|
| Well now its my turn
| Теперь моя очередь
|
| My turn to start mothers family
| Моя очередь создавать семью матерей
|
| Oh well another calamity
| О, еще одно бедствие
|
| I’ll leave them alone
| Я оставлю их в покое
|
| Well alright
| Ну хорошо
|
| Try and understand
| Попробуй и пойми
|
| And take another drink
| И выпей еще
|
| And i’m feelin' bad
| И я чувствую себя плохо
|
| Goin' crazy, i’m feelin' hazy
| Схожу с ума, я в тумане
|
| Is this ok, baby, baby…
| Это нормально, детка, детка…
|
| Is this ok, baby, baby…
| Это нормально, детка, детка…
|
| Is this ok?
| Это нормально?
|
| Is this ok?
| Это нормально?
|
| Well oh father
| Ну, отец
|
| Where does this leave us on the family tree?
| Где это оставляет нас на генеалогическом древе?
|
| Stricken and full of disease
| Пораженный и полный болезни
|
| Where do we go?
| Куда мы идем?
|
| Well oh mother
| ну о мама
|
| Hides it in her pocket with the other things
| Прячет в кармане с другими вещами
|
| Like stolen rings
| Как украденные кольца
|
| Where do we go?
| Куда мы идем?
|
| How we go again?
| Как мы идем снова?
|
| Lets try another way
| Давайте попробуем другой способ
|
| Dont like how things stay the same
| Не нравится, как все остается прежним
|
| Feelin' crazy, a lil' hazy
| Чувствую себя сумасшедшим, немного туманным
|
| Is this ok, baby, baby
| Это нормально, детка, детка
|
| Is this ok, baby, baby
| Это нормально, детка, детка
|
| Is this ok, baby, baby
| Это нормально, детка, детка
|
| Is this ok family?
| Это нормально, семья?
|
| Is this ok family?
| Это нормально, семья?
|
| Is this ok family?
| Это нормально, семья?
|
| Is this ok family?
| Это нормально, семья?
|
| Is this ok?
| Это нормально?
|
| Is this ok?
| Это нормально?
|
| Well oh mother!
| Ну, мать!
|
| Oh whoa, where did your fuckin son go?
| О, эй, куда делся твой гребаный сын?
|
| Well your dady has gotta go
| Ну, твой папа должен идти
|
| Did you leave them alone again
| Ты снова оставил их в покое?
|
| Well alright
| Ну хорошо
|
| Well oh father!
| Ну, отец!
|
| Where did your second son go?
| Куда делся ваш второй сын?
|
| Where did their mother go?
| Куда пропала их мать?
|
| Is this ok, baby
| Это нормально, детка?
|
| Is this ok, baby
| Это нормально, детка?
|
| Is this ok, baby
| Это нормально, детка?
|
| Is this ok
| Это нормально
|
| Is this ok
| Это нормально
|
| Is this ok
| Это нормально
|
| Is this ok, baby
| Это нормально, детка?
|
| Is this ok, baby
| Это нормально, детка?
|
| Is this ok?
| Это нормально?
|
| Is this ok?
| Это нормально?
|
| Is this ok? | Это нормально? |