| Lone man, yeah
| Одинокий человек, да
|
| There’s no, no yawning, man, here
| Нет, не зевай, чувак, здесь
|
| There’s no sugarcane
| Сахарного тростника нет
|
| No relaxing in the living room
| Нет отдыха в гостиной
|
| No wonderland
| Нет страны чудес
|
| No diggin' up old memories
| Не копаться в старых воспоминаниях
|
| No instruments
| Нет инструментов
|
| No sitting down for a cold one
| Не садитесь за холодную
|
| And how about it, man?
| А как насчет этого, чувак?
|
| And how about it, man?
| А как насчет этого, чувак?
|
| He was someone you’d run up to You can’t just walk up to You gotta swim it, you gotta swim it The hard working wall
| Он был кем-то, к кому вы подбежали. Вы не можете просто подойти к Вы должны переплыть его, вы должны переплыть его Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall
| Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall
| Трудолюбивая стена
|
| The hard working
| Трудолюбивый
|
| And he didn’t even know it There’s no Hollywood
| И он даже не знал, что Голливуда нет
|
| No dinner tonight
| Сегодня без ужина
|
| And if you worked just as hard as him
| И если бы вы работали так же усердно, как и он
|
| You would see the same light
| Вы бы увидели тот же свет
|
| He was someone you’d run up to You can’t just walk up to You gotta swim it, swim it The hard working wall
| Он был тем, к кому вы бы подбежали. Вы не можете просто подойти к Вы должны плыть, плыть. Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall
| Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall
| Трудолюбивая стена
|
| The hard working
| Трудолюбивый
|
| And you didn’t even know it And you didn’t even know it And you didn’t even know
| И ты даже не знал этого И ты даже не знал этого И ты даже не знал
|
| Take time to lay tonight
| Найдите время, чтобы лечь сегодня вечером
|
| I’d give it all away I made for you
| Я бы отдал все, что сделал для тебя
|
| And you didn’t even know it No sugar, no sugar for him, tonight
| И ты даже не знал, что сегодня вечером для него нет сахара, нет сахара
|
| And he’s not tired at all
| И совсем не устал
|
| He’s not tired at all
| Он совсем не устал
|
| No rest for the wicked for him
| Нет покоя нечестивым для него
|
| No rest for the wicked at home
| Нет покоя нечестивым дома
|
| He was someone you’d run up to You can’t just walk up to You gotta swim it, swim it The hard working wall
| Он был тем, к кому вы бы подбежали. Вы не можете просто подойти к Вы должны плыть, плыть. Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall
| Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall
| Трудолюбивая стена
|
| The hard working
| Трудолюбивый
|
| And you didn’t even know it The hard working wall
| И ты даже не знал об этом Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall
| Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall man
| Трудолюбивый стенщик
|
| And he didn’t even know it The hard working wall
| И он даже не знал об этом Трудолюбивая стена
|
| The hard working wall
| Трудолюбивая стена
|
| The hard working
| Трудолюбивый
|
| And he didn’t even know it No sugar, no sugar tonight for him
| И он даже не знал, что сегодня для него нет сахара, нет сахара
|
| And he didn’t even know | И он даже не знал |