| In all the lands and all the seas
| Во всех землях и во всех морях
|
| The wind that whispers through the trees
| Ветер, который шепчет сквозь деревья
|
| And every ray of sunlight
| И каждый луч солнечного света
|
| The brightest days and darkest nights
| Самые яркие дни и самые темные ночи
|
| And all the roads that lie ahead
| И все дороги, что впереди
|
| From mountain tops to river beds
| От вершин гор до русел рек
|
| The snow that calms the world to sleep
| Снег, который усыпляет мир
|
| And promises I hope to keep
| И обещания, которые я надеюсь сдержать
|
| No matter where you are
| Не важно где ты
|
| You’ll live forever inside my heart
| Ты будешь жить вечно в моем сердце
|
| No matter, oh, how far
| Неважно, о, как далеко
|
| I know you’ll smile down from the stars
| Я знаю, ты будешь улыбаться со звезд
|
| There’s no telling for when
| Неизвестно, когда
|
| But one day I will see you again
| Но однажды я увижу тебя снова
|
| Books and plays that we would read
| Книги и пьесы, которые мы хотели бы прочитать
|
| Late night movies we’d go to see
| Ночные фильмы, которые мы ходили смотреть
|
| At times we roared with laughter
| Временами мы смеялись
|
| At times we cried long after
| Иногда мы плакали долго после
|
| No matter where you are
| Не важно где ты
|
| You’ll live forever inside my heart
| Ты будешь жить вечно в моем сердце
|
| No matter, oh, how far
| Неважно, о, как далеко
|
| I know you’ll smile down from the stars
| Я знаю, ты будешь улыбаться со звезд
|
| There’s no telling for when
| Неизвестно, когда
|
| But one day I will see you again
| Но однажды я увижу тебя снова
|
| There’s no telling for when
| Неизвестно, когда
|
| But one day I will see you again
| Но однажды я увижу тебя снова
|
| There’s no telling for when
| Неизвестно, когда
|
| But one day I will see you again | Но однажды я увижу тебя снова |