| Please be quiet as we contact the feeling
| Пожалуйста, потише, пока мы связываемся с чувством
|
| I’ll be sorry to see you away (callow)
| Мне будет жаль видеть тебя вдали (неопр.)
|
| Often it’s sudden that we make up the memory of our good friend
| Часто бывает так, что мы придумываем память о нашем хорошем друге
|
| You’re gonna miss me
| Ты будешь скучать по мне
|
| Stay shallow
| Оставайся мелким
|
| Stories will reach you, and then (callow)
| Истории дойдут до тебя, а потом (мало)
|
| Often it’s sudden and it makes up the mourning of our good friend
| Часто это внезапно, и это компенсирует траур нашего хорошего друга
|
| Dedicate your love to silence, silence
| Посвятите свою любовь тишине, тишине
|
| (And talk about the loss)
| (И говорить о потере)
|
| The long wait grows
| Долгое ожидание растет
|
| Dedicate your love to silence, silence
| Посвятите свою любовь тишине, тишине
|
| (And talk about the loss)
| (И говорить о потере)
|
| The long wait grows
| Долгое ожидание растет
|
| This is the first season I have allowed to decide
| Это первый сезон, которому я позволяю решать
|
| This is the first season I have corrupted to decide which things I still believe
| Это первый сезон, который я исказил, чтобы решить, во что я все еще верю.
|
| I want 3 of them
| Я хочу 3 из них
|
| And they don’t have to be separate
| И они не должны быть отдельными
|
| They can be, just, all mixed together
| Они могут быть, просто, все смешаны вместе
|
| That’s—that's okay
| Это - это нормально
|
| Please be quiet as we contact the feeling
| Пожалуйста, потише, пока мы связываемся с чувством
|
| And we’re sorry to see you away (callow)
| И мы сожалеем, что вас нет дома (callow)
|
| Often it’s sudden that we recap the mourning of our good friend
| Часто мы внезапно вспоминаем траур по нашему хорошему другу
|
| You’re gonna miss me
| Ты будешь скучать по мне
|
| Stay shallow
| Оставайся мелким
|
| Stories will reach you, and then (callow)
| Истории дойдут до тебя, а потом (мало)
|
| Often it’s sudden that we make up the memory of our good friend
| Часто бывает так, что мы придумываем память о нашем хорошем друге
|
| Dedicate your love to silence, silence
| Посвятите свою любовь тишине, тишине
|
| (And talk about the loss)
| (И говорить о потере)
|
| The long wait grows
| Долгое ожидание растет
|
| Dedicate your love to silence, silence
| Посвятите свою любовь тишине, тишине
|
| (And talk about the loss)
| (И говорить о потере)
|
| The long wait grows
| Долгое ожидание растет
|
| What’s right is sentimental
| Правильно – сентиментально
|
| That’s three-sided to me
| Это трехстороннее для меня
|
| What’s right is sentimental
| Правильно – сентиментально
|
| That’s three-sided…
| Это трехстороннее…
|
| We stand there sideways…
| Мы стоим боком…
|
| Please be quiet as we contact the feeling
| Пожалуйста, потише, пока мы связываемся с чувством
|
| And I’m sorry to see you’re away (callow)
| И мне жаль видеть, что ты далеко (неопр.)
|
| Often it’s sudden that we make up the memory of our good friend | Часто бывает так, что мы придумываем память о нашем хорошем друге |