| Я снова потерял свой мозг, ну, я снова потерял свой мозг
|
| Да, я снова потерял мозг
|
| Даже не знаю, куда он делся? |
| и мне все равно
|
| Фальшивая улыбка занимает некоторое время, а потом меня нет
|
| Ну, я сертифицированный псих, и мои мысли в колее, но я дал все это тогда
|
| дал это снова
|
| Нет лекарства от незрелости, нет оправдания, обвиняй ее, зачем играть в игру, если ты не можешь победить?
|
| Да, я снова потерял свой мозг, да, я снова потерял свой мозг
|
| Вращение вокруг, потерял то, что я всегда находил, часть меня
|
| Не повезло сбежавшему грузовику, мне все равно
|
| Думаю, мой мозг взломали, но я действительно не хочу его возвращать, если ты его найдешь.
|
| просто выбрось это
|
| Нет награды за время, я получил все свое, если я передумаю, я подберу заблудшую
|
| Еще раз я потерял свой мозг, еще раз я потерял свой мозг, еще раз я потерял свой
|
| мозг
|
| Я потерял свой мозг
|
| Ну, я снова потерял свой мозг
|
| Пустая космическая корзина, рожденная заново, сумасшедшая
|
| Винт созрел для злоупотребления дополнительной дозой больного
|
| Я избит, обижен и зол, принимаю свою боль с изюминкой, и я охлаждаю ее с помощью
|
| кричать на скалах
|
| Наполовину полный церебральный набор правил хаоса, я брошу первого человека, который заговорит
|
| В очередной раз я потерял свой мозг, еще раз я потерял свой мозг
|
| Еще раз я потерял свой мозг Я потерял свой мозг потерял свой мозг!
|
| Ну, я снова потерял свой мозг, да, я снова потерял свой мозг
|
| Дыра в голове, вот что я сказал, и у меня нет запасной
|
| Даже не знаю, куда он делся? |
| Но мне все равно
|
| Я чистокровная дворняга, и я знаю, о чем ты думаешь, но я все отдал и отдал
|
| снова
|
| Безумие, мозг не может вместить, у меня нет времени на твою боль
|
| Еще раз я потерял свой мозг, еще раз я потерял свой мозг, еще раз я потерял свой
|
| мозг я потерял свой мозг
|
| Я снова потерял свой мозг
|
| У меня нет причин использовать это ни как |