Перевод текста песни The Story Of Bo Diddley - The Animals

The Story Of Bo Diddley - The Animals
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Story Of Bo Diddley , исполнителя -The Animals
Песня из альбома: The Complete Animals
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.06.1990
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

The Story Of Bo Diddley (оригинал)The Story Of Bo Diddley (перевод)
I was born one night about twelve o’clock Я родился однажды ночью около двенадцати часов
I come into this world playin a gold guitar Я прихожу в этот мир, играя на золотой гитаре
My papa walk around stickin out his chest Мой папа ходит, выпячивая грудь
Oh mamma this boy he gon be a mess О, мама, этот мальчик, он будет в беспорядке
Now people came from miles around Теперь люди пришли из миль вокруг
Just see here my little guitar sound Просто посмотри на мой маленький гитарный звук
Now some of em said I had what it takes Теперь некоторые из них сказали, что у меня есть все, что нужно
If I keep on practice i’d be famous one day Если я продолжу практиковать, однажды я стану знаменитым
Wow, i’m a myth, i’m a killa dilla Вау, я миф, я килла дила
Headed out for them Western Skies Отправился к ним в западное небо
I think Bob Dylan said that, he hit New York City Я думаю, что Боб Дилан сказал это, он ударил по Нью-Йорку
He began to play at the Apollo in Harlem Он начал играть в Apollo в Гарлеме.
Good scene there, everybody raving Хорошая сцена там, все в бреду
One day, one night, came a Cadillac with four head lights Однажды ночью появился Кадиллак с четырьмя фарами
Came a man with a big, long, fat, cigar said Пришел мужчина с большой, длинной, толстой сигарой, сказал
«C'mere son, I’m gonna make you a star» «Иди сюда, сынок, я сделаю тебя звездой»
Bo Diddley said, «Uh.whats in it for me?» Бо Диддли сказал: «Мм. Что в этом для меня?»
Man said, «Shut your mouth son Человек сказал: «Закрой рот, сынок
Play the guitar and you just wait and see» Играй на гитаре, и ты просто подожди и увидишь»
Well, that boy made it, he made it real big Ну, этот мальчик сделал это, он сделал это по-настоящему большим
And so did the rest of the rock n roll scene along with him Вместе с ним поступили и остальные представители рок-н-ролльной сцены.
And a white guy named Johnny Otis took Bo Diddleys rhythm И белый парень по имени Джонни Отис взял ритм Бо Диддли
He changed it into hand-jive and it went like this Он изменил это на хенд-джайв, и все пошло так
In a little old country town one day Однажды в маленьком старом провинциальном городке
A little old country band began to play Маленькая старая деревенская группа начала играть
Add two guirtars and a beat up saxophone Добавьте две гитары и избитый саксофон
When the drummer said, boy, those cats begin to roam Когда барабанщик сказал, мальчик, эти кошки начинают бродить
Oh baby oh we oh oh О, детка, о, мы, о, о
Ooh la la that rock and roll О-ла-ла, этот рок-н-ролл
Ya hear me oh we oh oh Я слышу меня, о, мы, о, о,
Ooh la la that rock and roll О-ла-ла, этот рок-н-ролл
Then in the U.S. music scene there was big changes made Затем на музыкальной сцене США произошли большие изменения.
Due to circumstances beyond our control such as payola Из-за независящих от нас обстоятельств, таких как payola
The rock n roll scene died after two years of solid rock Рок-н-ролльная сцена умерла после двух лет твердого рока
And you got discs like, ah… И у вас есть диски, как, ах ...
Take good care of my baby Позаботься о моем ребенке
Please don’t ever make her blue and so forth Пожалуйста, никогда не делайте ее синей и так далее
About, ah, one year later in a place called Liverpool in England О, ах, год спустя в месте под названием Ливерпуль в Англии
Four young guys with mop haircuts began to sing stuff like, ah… Четверо молодых парней с стрижкой под швабру запели что-то вроде ах…
It’s been a hard days night and I’ve been working like a dog and so on Это был тяжелый день, ночь, и я работал как собака и так далее.
In a place called Richmond in Surrey, whay down in the deep south В месте под названием Ричмонд в графстве Суррей, где-то далеко на юге
They got guys with long hair down their back singing У них есть парни с длинными волосами, поющими за спиной
I wanna be your lover baby I wanna be your man yeah and all that jazz Я хочу быть твоим любовником, детка, я хочу быть твоим мужчиной, да и все такое прочее
Now we’ve doing this number, Bo Diddley, for quite some time now Теперь мы делаем этот номер, Бо Диддли, уже довольно давно
Bo Diddley visited this country last year Бо Диддли посетил эту страну в прошлом году
We were playing at the Club A Gogo in Newcastle, our home town Мы играли в клубе A Gogo в Ньюкасле, нашем родном городе.
The doors opened one night and to our surprise Двери открылись однажды ночью и, к нашему удивлению,
Walked in the man himself, Bo Diddley Вошел сам человек, Бо Диддли
Along with him was Jerome Green, his maraca man Вместе с ним был Джером Грин, его человек на маракасе.
And the Duchess, his gorgeous sister И герцогиня, его великолепная сестра
And a we were doing this number И мы делали этот номер
Along with them came the Rolling Stones, the Mersey Beats Вместе с ними пришли Rolling Stones, Mersey Beats.
They’re all standing around diggin' it Они все стоят и копают
And I overheard Bo Diddley talkin' И я слышал, как Бо Диддли говорил
He turned around to Jermone Green Он повернулся к Джермону Грину.
And he said, «Hey, Jerome?И он сказал: «Эй, Джером?
What do you think these guys Как вы думаете, эти ребята
Doin' our.Делаем по-нашему.
our material?» наш материал?»
Jerome said, «Uh, where’s the bar, man?Джером сказал: «А где бар, чувак?
Please show me to the bar…» Пожалуйста, проводите меня до бара…»
He turned around the Duchess Он повернулся к герцогине
And he said, «Hey Duchess… what do you think of these young guys И он сказал: «Эй, герцогиня… что вы думаете об этих молодых парнях?
Doin' our material?» Делаешь наш материал?»
She said, «I don’t know.Она сказала: «Я не знаю.
I only came across here я только здесь наткнулся
To see the changin' of the guards and all that jazz.» Увидеть смену караула и все такое прочее.
Well, Bo Diddley looked up and said to me Ну, Бо Диддли поднял глаза и сказал мне
With half closed eyes and a smile С полузакрытыми глазами и улыбкой
He said «Man,» took off his glasses Он сказал «Человек», снял очки
He said, «Man, that sure is the biggest load of rubbish Он сказал: «Чувак, это точно самая большая куча мусора
I ever heard in my life…» Я когда-либо слышал в своей жизни…»
Hey Bo Diddley Привет, Бо Диддли
Oh Bo Diddley О Бо Диддли
Yeah Bo Diddley Да Бо Диддли
Oh Bo Diddley О Бо Диддли
Yeah Bo DiddleyДа Бо Диддли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: