| Я родился однажды ночью около двенадцати часов
|
| Я прихожу в этот мир, играя на золотой гитаре
|
| Мой папа ходит, выпячивая грудь
|
| О, мама, этот мальчик, он будет в беспорядке
|
| Теперь люди пришли из миль вокруг
|
| Просто посмотри на мой маленький гитарный звук
|
| Теперь некоторые из них сказали, что у меня есть все, что нужно
|
| Если я продолжу практиковать, однажды я стану знаменитым
|
| Вау, я миф, я килла дила
|
| Отправился к ним в западное небо
|
| Я думаю, что Боб Дилан сказал это, он ударил по Нью-Йорку
|
| Он начал играть в Apollo в Гарлеме.
|
| Хорошая сцена там, все в бреду
|
| Однажды ночью появился Кадиллак с четырьмя фарами
|
| Пришел мужчина с большой, длинной, толстой сигарой, сказал
|
| «Иди сюда, сынок, я сделаю тебя звездой»
|
| Бо Диддли сказал: «Мм. Что в этом для меня?»
|
| Человек сказал: «Закрой рот, сынок
|
| Играй на гитаре, и ты просто подожди и увидишь»
|
| Ну, этот мальчик сделал это, он сделал это по-настоящему большим
|
| Вместе с ним поступили и остальные представители рок-н-ролльной сцены.
|
| И белый парень по имени Джонни Отис взял ритм Бо Диддли
|
| Он изменил это на хенд-джайв, и все пошло так
|
| Однажды в маленьком старом провинциальном городке
|
| Маленькая старая деревенская группа начала играть
|
| Добавьте две гитары и избитый саксофон
|
| Когда барабанщик сказал, мальчик, эти кошки начинают бродить
|
| О, детка, о, мы, о, о
|
| О-ла-ла, этот рок-н-ролл
|
| Я слышу меня, о, мы, о, о,
|
| О-ла-ла, этот рок-н-ролл
|
| Затем на музыкальной сцене США произошли большие изменения.
|
| Из-за независящих от нас обстоятельств, таких как payola
|
| Рок-н-ролльная сцена умерла после двух лет твердого рока
|
| И у вас есть диски, как, ах ...
|
| Позаботься о моем ребенке
|
| Пожалуйста, никогда не делайте ее синей и так далее
|
| О, ах, год спустя в месте под названием Ливерпуль в Англии
|
| Четверо молодых парней с стрижкой под швабру запели что-то вроде ах…
|
| Это был тяжелый день, ночь, и я работал как собака и так далее.
|
| В месте под названием Ричмонд в графстве Суррей, где-то далеко на юге
|
| У них есть парни с длинными волосами, поющими за спиной
|
| Я хочу быть твоим любовником, детка, я хочу быть твоим мужчиной, да и все такое прочее
|
| Теперь мы делаем этот номер, Бо Диддли, уже довольно давно
|
| Бо Диддли посетил эту страну в прошлом году
|
| Мы играли в клубе A Gogo в Ньюкасле, нашем родном городе.
|
| Двери открылись однажды ночью и, к нашему удивлению,
|
| Вошел сам человек, Бо Диддли
|
| Вместе с ним был Джером Грин, его человек на маракасе.
|
| И герцогиня, его великолепная сестра
|
| И мы делали этот номер
|
| Вместе с ними пришли Rolling Stones, Mersey Beats.
|
| Они все стоят и копают
|
| И я слышал, как Бо Диддли говорил
|
| Он повернулся к Джермону Грину.
|
| И он сказал: «Эй, Джером? |
| Как вы думаете, эти ребята
|
| Делаем по-нашему. |
| наш материал?»
|
| Джером сказал: «А где бар, чувак? |
| Пожалуйста, проводите меня до бара…»
|
| Он повернулся к герцогине
|
| И он сказал: «Эй, герцогиня… что вы думаете об этих молодых парнях?
|
| Делаешь наш материал?»
|
| Она сказала: «Я не знаю. |
| я только здесь наткнулся
|
| Увидеть смену караула и все такое прочее.
|
| Ну, Бо Диддли поднял глаза и сказал мне
|
| С полузакрытыми глазами и улыбкой
|
| Он сказал «Человек», снял очки
|
| Он сказал: «Чувак, это точно самая большая куча мусора
|
| Я когда-либо слышал в своей жизни…»
|
| Привет, Бо Диддли
|
| О Бо Диддли
|
| Да Бо Диддли
|
| О Бо Диддли
|
| Да Бо Диддли |