Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Story Of Bo Diddley, исполнителя - The Animals. Песня из альбома The Complete Animals, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.06.1990
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
The Story Of Bo Diddley(оригинал) |
I was born one night about twelve o’clock |
I come into this world playin a gold guitar |
My papa walk around stickin out his chest |
Oh mamma this boy he gon be a mess |
Now people came from miles around |
Just see here my little guitar sound |
Now some of em said I had what it takes |
If I keep on practice i’d be famous one day |
Wow, i’m a myth, i’m a killa dilla |
Headed out for them Western Skies |
I think Bob Dylan said that, he hit New York City |
He began to play at the Apollo in Harlem |
Good scene there, everybody raving |
One day, one night, came a Cadillac with four head lights |
Came a man with a big, long, fat, cigar said |
«C'mere son, I’m gonna make you a star» |
Bo Diddley said, «Uh.whats in it for me?» |
Man said, «Shut your mouth son |
Play the guitar and you just wait and see» |
Well, that boy made it, he made it real big |
And so did the rest of the rock n roll scene along with him |
And a white guy named Johnny Otis took Bo Diddleys rhythm |
He changed it into hand-jive and it went like this |
In a little old country town one day |
A little old country band began to play |
Add two guirtars and a beat up saxophone |
When the drummer said, boy, those cats begin to roam |
Oh baby oh we oh oh |
Ooh la la that rock and roll |
Ya hear me oh we oh oh |
Ooh la la that rock and roll |
Then in the U.S. music scene there was big changes made |
Due to circumstances beyond our control such as payola |
The rock n roll scene died after two years of solid rock |
And you got discs like, ah… |
Take good care of my baby |
Please don’t ever make her blue and so forth |
About, ah, one year later in a place called Liverpool in England |
Four young guys with mop haircuts began to sing stuff like, ah… |
It’s been a hard days night and I’ve been working like a dog and so on |
In a place called Richmond in Surrey, whay down in the deep south |
They got guys with long hair down their back singing |
I wanna be your lover baby I wanna be your man yeah and all that jazz |
Now we’ve doing this number, Bo Diddley, for quite some time now |
Bo Diddley visited this country last year |
We were playing at the Club A Gogo in Newcastle, our home town |
The doors opened one night and to our surprise |
Walked in the man himself, Bo Diddley |
Along with him was Jerome Green, his maraca man |
And the Duchess, his gorgeous sister |
And a we were doing this number |
Along with them came the Rolling Stones, the Mersey Beats |
They’re all standing around diggin' it |
And I overheard Bo Diddley talkin' |
He turned around to Jermone Green |
And he said, «Hey, Jerome? |
What do you think these guys |
Doin' our. |
our material?» |
Jerome said, «Uh, where’s the bar, man? |
Please show me to the bar…» |
He turned around the Duchess |
And he said, «Hey Duchess… what do you think of these young guys |
Doin' our material?» |
She said, «I don’t know. |
I only came across here |
To see the changin' of the guards and all that jazz.» |
Well, Bo Diddley looked up and said to me |
With half closed eyes and a smile |
He said «Man,» took off his glasses |
He said, «Man, that sure is the biggest load of rubbish |
I ever heard in my life…» |
Hey Bo Diddley |
Oh Bo Diddley |
Yeah Bo Diddley |
Oh Bo Diddley |
Yeah Bo Diddley |
(перевод) |
Я родился однажды ночью около двенадцати часов |
Я прихожу в этот мир, играя на золотой гитаре |
Мой папа ходит, выпячивая грудь |
О, мама, этот мальчик, он будет в беспорядке |
Теперь люди пришли из миль вокруг |
Просто посмотри на мой маленький гитарный звук |
Теперь некоторые из них сказали, что у меня есть все, что нужно |
Если я продолжу практиковать, однажды я стану знаменитым |
Вау, я миф, я килла дила |
Отправился к ним в западное небо |
Я думаю, что Боб Дилан сказал это, он ударил по Нью-Йорку |
Он начал играть в Apollo в Гарлеме. |
Хорошая сцена там, все в бреду |
Однажды ночью появился Кадиллак с четырьмя фарами |
Пришел мужчина с большой, длинной, толстой сигарой, сказал |
«Иди сюда, сынок, я сделаю тебя звездой» |
Бо Диддли сказал: «Мм. Что в этом для меня?» |
Человек сказал: «Закрой рот, сынок |
Играй на гитаре, и ты просто подожди и увидишь» |
Ну, этот мальчик сделал это, он сделал это по-настоящему большим |
Вместе с ним поступили и остальные представители рок-н-ролльной сцены. |
И белый парень по имени Джонни Отис взял ритм Бо Диддли |
Он изменил это на хенд-джайв, и все пошло так |
Однажды в маленьком старом провинциальном городке |
Маленькая старая деревенская группа начала играть |
Добавьте две гитары и избитый саксофон |
Когда барабанщик сказал, мальчик, эти кошки начинают бродить |
О, детка, о, мы, о, о |
О-ла-ла, этот рок-н-ролл |
Я слышу меня, о, мы, о, о, |
О-ла-ла, этот рок-н-ролл |
Затем на музыкальной сцене США произошли большие изменения. |
Из-за независящих от нас обстоятельств, таких как payola |
Рок-н-ролльная сцена умерла после двух лет твердого рока |
И у вас есть диски, как, ах ... |
Позаботься о моем ребенке |
Пожалуйста, никогда не делайте ее синей и так далее |
О, ах, год спустя в месте под названием Ливерпуль в Англии |
Четверо молодых парней с стрижкой под швабру запели что-то вроде ах… |
Это был тяжелый день, ночь, и я работал как собака и так далее. |
В месте под названием Ричмонд в графстве Суррей, где-то далеко на юге |
У них есть парни с длинными волосами, поющими за спиной |
Я хочу быть твоим любовником, детка, я хочу быть твоим мужчиной, да и все такое прочее |
Теперь мы делаем этот номер, Бо Диддли, уже довольно давно |
Бо Диддли посетил эту страну в прошлом году |
Мы играли в клубе A Gogo в Ньюкасле, нашем родном городе. |
Двери открылись однажды ночью и, к нашему удивлению, |
Вошел сам человек, Бо Диддли |
Вместе с ним был Джером Грин, его человек на маракасе. |
И герцогиня, его великолепная сестра |
И мы делали этот номер |
Вместе с ними пришли Rolling Stones, Mersey Beats. |
Они все стоят и копают |
И я слышал, как Бо Диддли говорил |
Он повернулся к Джермону Грину. |
И он сказал: «Эй, Джером? |
Как вы думаете, эти ребята |
Делаем по-нашему. |
наш материал?» |
Джером сказал: «А где бар, чувак? |
Пожалуйста, проводите меня до бара…» |
Он повернулся к герцогине |
И он сказал: «Эй, герцогиня… что вы думаете об этих молодых парнях? |
Делаешь наш материал?» |
Она сказала: «Я не знаю. |
я только здесь наткнулся |
Увидеть смену караула и все такое прочее. |
Ну, Бо Диддли поднял глаза и сказал мне |
С полузакрытыми глазами и улыбкой |
Он сказал «Человек», снял очки |
Он сказал: «Чувак, это точно самая большая куча мусора |
Я когда-либо слышал в своей жизни…» |
Привет, Бо Диддли |
О Бо Диддли |
Да Бо Диддли |
О Бо Диддли |
Да Бо Диддли |