| The bling-bling era was cute but it’s about to be done
| Эпоха побрякушек была милой, но это скоро закончится
|
| I leave ya full of clips like the moon blocking the sun
| Я оставляю тебя полным клипов, как луна, блокирующая солнце
|
| My metaphors are dirty like herpes but harder to catch
| Мои метафоры грязны, как герпес, но их труднее поймать
|
| Like an escape tunnel in prison I started from scratch
| Как туннель для побега в тюрьме, я начал с нуля
|
| And now these parasites wanna percent of my ASCAP
| И теперь эти паразиты хотят процент от моего ASCAP
|
| Trying to control perspective like an acid flashback
| Попытка контролировать перспективу, как кислотное воспоминание
|
| But here’s a quotable for every single record exec
| Но вот цитата для каждого исполнителя записи
|
| Get your fucking hands out my pocket, nigga, like Malcolm X
| Убери свои гребаные руки из моего кармана, ниггер, как Малкольм Икс
|
| But this ain’t a movie, I’m not a fan or a groupie
| Но это не фильм, я не фанат и не поклонница
|
| And I’m not that type of cat, you can afford to miss if you shoot me
| И я не такой кот, ты можешь позволить себе промазать, если выстрелишь в меня
|
| Curse to heavens and laugh when the sky electrocutes me
| Проклинаю небеса и смеюсь, когда небо убивает меня электрическим током.
|
| Immortal Technique stuck in your thoughts darkening dreams
| Техника Бессмертия застряла в ваших мыслях, затемняя мечты
|
| No one’s as good as me, they just got better marketing schemes
| Никто не лучше меня, просто у них есть лучшие маркетинговые схемы
|
| I leave ya to your own destruction like sparking a fiend
| Я оставляю тебя на твое собственное уничтожение, как разжигание дьявола
|
| 'Cause you got jealousy in ya voice like Starscream
| Потому что у тебя ревность в голосе, как у Старскрима.
|
| And that’s the primary reason that I hate ya, faggots
| И это основная причина, по которой я вас ненавижу, педики
|
| I’ve been nice since niggaz got killed over 8 Ball jackets
| Я был милым с тех пор, как ниггеры были убиты из-за курток 8 Ball
|
| And Reebok Pumps that didn’t do shit for the sneaker
| И Reebok Pumps, которые ни хрена не сделали для кроссовок
|
| I’m a heat-seeker with features that’ll reach through the speaker
| Я искатель тепла с функциями, которые достигаются через динамик
|
| And murder counter-revolutionaries personally
| И убивать контрреволюционеров лично
|
| Break a thermometer and force feed his kids mercury
| Разбейте градусник и насильно накормите его детей ртутью
|
| ANR’s tribe jerking me thinking they call shots
| Племя ANR дергает меня, думая, что они командуют выстрелами
|
| Offered me a deal and a blanket full of small pocks
| Предложил мне сделку и одеяло, полное мелких оспин
|
| You’re all getting shot, you little fucking treacherous bitches
| Вас всех расстреляют, вы, чертовски вероломные сучки
|
| This is the business, and y’all ain’t getting nothing for free
| Это бизнес, и вы ничего не получите бесплатно
|
| And if you devils play broke, then I’m taking your company
| И если вы, черт возьми, разоритесь, то я возьму вашу компанию
|
| You can call it reparations or restitution
| Вы можете назвать это репарациями или реституцией.
|
| Lock and load nigga, industrial revolution
| Заблокируй и загрузи ниггер, промышленная революция
|
| I want fifty three million dollars for my collar stand
| Я хочу пятьдесят три миллиона долларов за подставку для воротника.
|
| Like the Bush administration gave to the Taliban
| Как администрация Буша дала талибам
|
| And fuck packing grams, nigga, learn to speak and behave
| И к черту упаковку граммов, ниггер, учись говорить и вести себя
|
| You wanna spend twenty years as a government slave
| Ты хочешь провести двадцать лет в качестве государственного раба
|
| Two million people in prison keep the government paid
| Два миллиона человек в тюрьмах обеспечивают зарплату правительству
|
| Stuck in a six block eight cell alive in the grave
| Застрял в камере из шести блоков, заживо в могиле.
|
| I was made by revolution to speak to the masses
| Меня заставила революция говорить с массами
|
| Deep in the club toast the truth, reach for the classes
| Глубоко в клубе тост за правду, доберитесь до классов
|
| I burn an orphanage just to bring heat to you, bastards
| Я сожгу приют только для того, чтобы согреть вас, сволочи
|
| Innocent deep in a casket, Columbian fashion
| Невинный глубоко в гробу, колумбийская мода
|
| Intoxicated of the flow like Thug’s Passion
| Опьяненный потоком, как Thug's Passion
|
| You motherfuckers will never get me to stop blastin'
| Вы, ублюдки, никогда не заставите меня перестать стрелять
|
| You’re better off asking Ariel Sharon for compassion
| Вам лучше попросить Ариэля Шарона о сочувствии
|
| You’re better off banging for twenty points for a label
| Лучше набить двадцать баллов за лейбл
|
| You’re better off battling cancer under telephone cabels
| Лучше бороться с раком под телефонными кабелями
|
| Technique chemically unstable, set to explode
| Техника химически нестабильна, может взорваться
|
| Foretold by the dead sea scrolls written in codes
| Предсказано свитками Мертвого моря, написанными кодами
|
| So if your message ain’t shit, fuck the records you sold
| Так что, если ваше сообщение не дерьмо, к черту пластинки, которые вы продали
|
| 'Cause if you go platinum, it’s got nothing to do with luck
| Потому что, если ты станешь платиновым, это не имеет ничего общего с удачей.
|
| It just means that a million people are stupid as fuck
| Это просто означает, что миллион людей чертовски глупы
|
| Stuck in the underground in general and rose to the limit
| Застрял в подполье вообще и поднялся до предела
|
| Without distribution managers, a deal, or a gimmick
| Без менеджеров по дистрибуции, сделки или уловки
|
| Revolutionary Volume 2 murder the critics
| Революционный том 2 убивает критиков
|
| And leave your fucking body rotten for the roaches and crickets | И оставьте свое гребаное тело гнилым для тараканов и сверчков |