| Bahebek Ya Omy (оригинал) | Bahebek Ya Omy (перевод) |
|---|---|
| بحبك يا امى | Я люблю тебя, мама |
| حنانك ف دمي | Твоя доброта у меня в крови |
| و نورك ف قلبي | И твой свет в моем сердце |
| و ليكي فيا كل شئ | И мне все |
| هعشلك سنيني | Я буду любить тебя за свои годы |
| و اشيلك ف عينى | И я прикрою тебя глазами |
| رضاكى عليا وحده ينورلي الطريق | Ваше удовлетворение выше меня одного, что освещает мне путь |
| بحبك يا امى | Я люблю тебя, мама |
| حنانك ف دمي | Твоя доброта у меня в крови |
| و نورك ف قلبي | И твой свет в моем сердце |
| و ليكي فيا كل شئ | И мне все |
| اعشاك سنيني | Твое гнездо - мои годы |
| و اشيلك ف عينى | И я прикрою тебя глазами |
| رضاكى عليا وحده نورلى الطريق | Ваше удовлетворение превыше меня одного, путь ясен |
| انا بحمد ربنا | Слава богу |
| ادانى ام حنينه | Адани Умм Ханина |
| جواها طيبه و فيها حب مينتهييش | Его атмосфера хороша, и есть любовь, которая никогда не заканчивается |
| يا امي اطلبي عشتيلي عمرك تتعبي | О мама, спроси у меня свой возраст, чтобы устать |
| و انا عمرى كله جنب حبك ميساويش | И вся моя жизнь рядом с твоей любовью, Миссавиш |
| انا بحمد ربنا ادانى ام حنينه | Я благодарю Бога за осуждение меня, Умм Ханина |
| جواها طيبهو فيها حب مينتهيش | Его атмосфера хороша, в нем есть любовь, которая не колеблется |
| يا امى اطلبي | О мать, спроси |
| عشتيلي عمرك تتعبي | Ашели, твоя жизнь устала |
| و انا عمرى كله جنب حبك ميساوييش | И вся моя жизнь рядом с твоей любовью |
