Перевод текста песни It's Only a Paper Moon - Nelson Riddle And His Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Only a Paper Moon , исполнителя - Nelson Riddle And His Orchestra. Песня из альбома An Orchestral Portrait of Nat King Cole, в жанре Джаз Дата выпуска: 23.09.1965 Лейбл звукозаписи: 43 North Broadway, Everest Records™ Язык песни: Английский
It's Only a Paper Moon
(оригинал)
Yes, it’s only a paper moon
Sailing over a cardboard sea
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a paper moon
Sailing over that cardboard sea
It wouldn’t be make believe
If you believe in me It’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be It wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me
Это всего лишь Бумажная Луна
(перевод)
Да, это всего лишь бумажная луна
Плавание над картонным морем
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь холст небо
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь бумажная луна
Парусный спорт над этим картонным морем
Это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это всего лишь небо холста
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как это могло бы быть, это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством