Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Supermarket Flowers - Tribute to Ed Sheeran, исполнителя - 2017 Billboard Masters.
Дата выпуска: 14.03.2017
Supermarket Flowers - Tribute to Ed Sheeran(оригинал) |
I took the supermarket flowers from the windowsill |
I threw the day-old tea from the cup |
Packed up the photo album Matthew had made |
Memories of a life that's been loved |
Took the "Get Well Soon" cards and stuffed animals |
Poured the old ginger beer down the sink |
Dad always told me, "Don't you cry when you're down" |
But, mom, there's a tear every time that I blink |
Oh, I'm in pieces. |
It's tearing me up but I know |
A heart that's broke is a heart that's been loved |
So, I'll sing Hallelujah |
You were an angel in the shape of my mum |
When I fell down you'd be there holding me up |
Spread your wings as you go |
And when God takes you back |
He'll say, "Hallelujah, you're home" |
I fluffed the pillows, made the beds, stacked the chairs up |
Folded your nightgowns neatly in a case |
John said he'd drive, then put his hand on my cheek |
And wiped a tear from the side of my face |
And I hope that I see the world as you did 'cause I know |
A life with love is a life that's been lived |
So, I'll sing Hallelujah |
You were an angel in the shape of my mum |
When I fell down you'd be there holding me up |
Spread your wings as you go |
When God takes you back |
He'll say, "Hallelujah, you're home" |
Hallelujah |
You were an angel in the shape of my mum |
You got to see the person I have become |
Spread your wings and I know |
That when God took you back, he said, "Hallelujah, you're home" |
Цветы из супермаркета - Дань уважения Эду Ширану(перевод) |
Я взял цветы из супермаркета с подоконника |
Я выкинул вчерашний чай из чашки |
Упаковал фотоальбом, который сделал Мэтью. |
Воспоминания о жизни, которую любили |
Взяли открытки "Выздоравливай" и мягкие игрушки |
Вылил старое имбирное пиво в раковину |
Папа всегда говорил мне: «Не плачь, когда тебе плохо» |
Но, мама, каждый раз, когда я моргаю, слезы |
О, я на куски. |
Это разрывает меня, но я знаю |
Разбитое сердце - это сердце, которое любили |
Итак, я буду петь Аллилуйя |
Ты был ангелом в образе моей мамы |
Когда я упаду, ты будешь там, поддерживая меня. |
Расправьте крылья, когда идете |
И когда Бог вернет тебя |
Он скажет: «Аллилуйя, ты дома» |
Я взбил подушки, заправил кровати, сложил стулья. |
Аккуратно сложил свои ночные рубашки в чехол |
Джон сказал, что поедет, а потом положил руку мне на щеку. |
И вытер слезу с моего лица |
И я надеюсь, что увижу мир так, как ты, потому что я знаю |
Жизнь с любовью - это жизнь, которая была прожита |
Итак, я буду петь Аллилуйя |
Ты был ангелом в образе моей мамы |
Когда я упаду, ты будешь там, поддерживая меня. |
Расправьте крылья, когда идете |
Когда Бог вернет тебя |
Он скажет: «Аллилуйя, ты дома» |
Аллилуйя |
Ты был ангелом в образе моей мамы |
Вы должны увидеть человека, которым я стал |
Расправь свои крылья, и я знаю |
Что, когда Бог забрал тебя обратно, он сказал: «Аллилуйя, ты дома» |