| Wait, hol' up
| Подожди, подожди
|
| I’m finna turn this bitch up
| Я собираюсь поднять эту суку
|
| I’m ridin' through your hood with your bitch
| Я избавляюсь от твоего капюшона с твоей сукой
|
| Look how I’m actin' (Look how I’m actin')
| Посмотри, как я себя веду (Посмотри, как я себя веду)
|
| I’m a goddamn fool
| я чертов дурак
|
| Post a pic on the 'Gram, I be fly
| Разместите фото на «Грамм, я буду летать
|
| I don’t need a caption (I don’t need a caption)
| Мне не нужна подпись (мне не нужна подпись)
|
| I ain’t gon' say too much (I ain’t gon' say too much)
| Я не собираюсь говорить слишком много (я не собираюсь говорить слишком много)
|
| Spittin' game at these hoes like an AK
| Игра Spittin в эти мотыги, как AK
|
| My shit automatic (My shit automatic)
| Мое дерьмо на автомате (Мое дерьмо на автомате)
|
| I slid in her DM, nigga (In her DM, nigga)
| Я скользнул в ее DM, ниггер (в ее DM, ниггер)
|
| She don’t come around no more after the sex
| Она больше не приходит после секса
|
| 'Cause I do the damage
| Потому что я наношу ущерб
|
| I beat the whole pussy up
| Я избил всю киску
|
| I get it cracking, baby, I’m the big dick bandit
| Я понимаю, детка, я бандит с большим членом
|
| Hit the strip club, throwin' ones if you dancing
| Попади в стриптиз-клуб, брось их, если танцуешь
|
| Rockstar life like I’m Marilyn Manson
| Жизнь рок-звезды, как будто я Мэрилин Мэнсон.
|
| Stay dangerous, shit could get tragic
| Оставайся опасным, дерьмо может обернуться трагедией.
|
| I be doin' shit that you can’t do, you get that, right?
| Я делаю дерьмо, которое ты не можешь сделать, ты понимаешь, верно?
|
| I don’t think you understand
| Я не думаю, что вы понимаете
|
| The closest you gon' get to my bitch is a Instagram like
| Ближе всего к моей суке ты подойдешь, например, в Instagram
|
| Probably not even that
| Наверное, даже не это
|
| Speaking on me really made me think you really need some advice
| Говоря обо мне, я действительно подумал, что тебе действительно нужен совет.
|
| Don’t play with your life
| Не играй со своей жизнью
|
| Buyin' out the mall when I ball, I can pay for your life
| Выкупаю торговый центр, когда я играю, я могу заплатить за твою жизнь
|
| I’m payin' the price
| Я плачу цену
|
| Ten times out of ten, I’ma get her, I’m rolling
| Десять раз из десяти, я доберусь до нее, я катаюсь
|
| I feel like a nigga off a jigga
| Я чувствую себя ниггером с джигга
|
| Broke as a bitch, now I got six figures
| Разорился как сука, теперь у меня шестизначная сумма
|
| If I don’t hit the first night, I’ma quit her (Bop)
| Если я не попаду в первую ночь, я брошу ее (Боп)
|
| Your nigga mad 'cause he broke and he bitter
| Ваш ниггер злится, потому что он сломался, и он горький
|
| He always catfishing, his life need a filter
| Он всегда ловит рыбу, его жизни нужен фильтр
|
| You don’t trap, you ain’t never been a drug dealer
| Ты не ловушка, ты никогда не торговал наркотиками
|
| Buyin' all them guns, you’ll never be a killer
| Покупая все это оружие, ты никогда не будешь убийцей
|
| Before these niggas kill me, I’m tryna make a killing
| Прежде чем эти нигеры убьют меня, я попытаюсь убить
|
| I’m just tryna run 'til I run into a million
| Я просто пытаюсь бежать, пока не набегу на миллион
|
| I don’t feel love, we ain’t got the same feelings
| Я не чувствую любви, у нас разные чувства
|
| Middle finger to your children
| Средний палец вашим детям
|
| I be doin' shit that you can’t do, you get that, right?
| Я делаю дерьмо, которое ты не можешь сделать, ты понимаешь, верно?
|
| I don’t think you understand
| Я не думаю, что вы понимаете
|
| The closest you gon' get to my bitch is a Instagram like
| Ближе всего к моей суке ты подойдешь, например, в Instagram
|
| Probably not even that
| Наверное, даже не это
|
| Speaking on me really made me think you really need some advice
| Говоря обо мне, я действительно подумал, что тебе действительно нужен совет.
|
| Don’t play with your life
| Не играй со своей жизнью
|
| Buyin' out the mall when I ball, I can pay for your life
| Выкупаю торговый центр, когда я играю, я могу заплатить за твою жизнь
|
| I’m payin' the price | Я плачу цену |