| You got to bottle it up and go Well, you got to bottle it up and go Yes, them high-powered women
| Вы должны закупорить это и уйти Ну, вы должны закупить это и уйти Да, эти могущественные женщины
|
| Sure got to bottle it up and go Well, mama killed a chicken
| Конечно, нужно разлить по бутылкам и идти Ну, мама убила курицу
|
| She thought it was a duck
| Она думала, что это утка
|
| She put him on the table
| Она положила его на стол
|
| With his legs stickin' up You got to bottle it up and go Well, you got to bottle it up and go Yes, them high-powered women
| С его торчащими ногами Ты должен закупорить это и уйти Ну, ты должен закупорить это и уйти Да, эти могущественные женщины
|
| Sure got to bottle it up and go Now, a nickel is a nickel
| Конечно, нужно разлить по бутылкам и уйти Теперь, никель есть никель
|
| A dime is a dime
| Копейка есть копейка
|
| I need no girl
| Мне не нужна девушка
|
| If she won’t wind
| Если она не заведется
|
| You got to bottle it up and go Well, you got to bottle it up and go Yes, them high-powered women
| Вы должны закупорить это и уйти Ну, вы должны закупить это и уйти Да, эти могущественные женщины
|
| Sure got to bottle it up and go Now she may look old
| Конечно, нужно разлить по бутылкам и уйти Теперь она может выглядеть старой
|
| Ninety years
| Девяносто лет
|
| She ain’t too old
| Она не слишком старая
|
| To make you shed tears
| Чтобы ты пролил слезы
|
| She’s got to bottle it up and go Well, she’s got to bottle it up and go Yes, them high-powered women
| Она должна закупорить это и уйти Ну, она должна закупорить это и уйти Да, эти могущественные женщины
|
| Sure got to bottle it up and go Now I told my girl
| Конечно, нужно разлить по бутылкам и уйти Теперь я сказал своей девушке
|
| A week before last
| Позапрошлая неделя
|
| The gait she’s comin'
| Походка, которой она идет
|
| Is just a little too fast
| Слишком быстро
|
| She’s got to bottle it up and go Well, she’s got to bottle it up and go Yes, them high-powered women
| Она должна закупорить это и уйти Ну, она должна закупорить это и уйти Да, эти могущественные женщины
|
| Sure got to bottle it up and go Now look-a-here, babe
| Конечно, нужно разлить по бутылкам и идти Теперь посмотри-здесь, детка
|
| I steal out at night
| я крадусь ночью
|
| Ain’t none of your business
| Не твое дело
|
| You don’t do me right
| Ты не делаешь меня правильно
|
| You got to bottle it up and go Well, she’s got to bottle it up and go Yes, them high-powered women
| Вы должны закупорить это и уйти Ну, она должна закупорить это и уйти Да, эти могущественные женщины
|
| Sure got to bottle it up and go. | Конечно, нужно разлить по бутылкам и уйти. |