Перевод текста песни Ina-Gadda-Da-Vida - 16bit

Ina-Gadda-Da-Vida - 16bit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ina-Gadda-Da-Vida, исполнителя - 16bit.
Дата выпуска: 11.06.2009
Язык песни: Английский

Ina-Gadda-Da-Vida

(оригинал)
I feel you in these walls, You’re a cold air creeping in, Chill me to my bones
and skin.
I heard you down the hall, But it’s vacant when I’m looking in, Who let you in?
You walk around like you own the place, But you never say anything.
I caught you walking straight through my walls, Guess it was all my fault.
I think I let you in.
Never thought that I would feel like this, Such a mess when I’m in your
presence.
I’ve had enough, I think you’ve been making me sick, Gotta get you out of my
system.
It’s my house, And I think it’s time to get out.
It’s my soul, It isn’t yours anymore.
It’s my house, And I think it’s time to get out.
Yeah, I think it’s time to get out.
You’re at my bedroom door, Heard your footsteps on the floor, Closer than ever
before.
And now you’re in my room, You’re a cold air creeping through, Under sheets
avoiding you.
You walk around I can hear you pace, Circling my bed frame.
Now we’re face to face, Head on my pillowcase, But darling, you can’t stay.
Never thought that I would feel like this, Such a mess when I’m in your
presence.
I’ve had enough, I think you’ve been making me sick, Gotta get you out of my
system.
It’s my house, And I think it’s time to get out.
It’s my soul, It isn’t yours anymore.
It’s my house, And I think it’s time to get out.
Yeah, I think it’s time to get out.
Haven’t you heard?
I’m not yours anymore.
I’m not yours anymore.
It’s my soul, and I think it’s time to get out.
Haven’t you heard?
I’m not yours anymore.
I’m not yours anymore.
It’s my house.
(
I feel you in these walls, You’re a cold air creeping in, Chill me to my bones
and skin.) Never thought that I would feel like this, Such a mess when I’m in
your presence.
I’ve had enough, I think you’ve been making me sick, Gotta get you out of my
system.
It’s my house, And I think it’s time to get out.
It’s my soul, It isn’t yours anymore.
It’s my house, And I think it’s time to get out.
Yeah, I think it’s time to get out.
(перевод)
Я чувствую тебя в этих стенах, Ты холодный воздух, проникающий внутрь, Пробирай меня до костей
и кожа.
Я слышал тебя в коридоре, Но там пусто, когда я смотрю внутрь, Кто тебя впустил?
Ты ходишь так, как будто это место принадлежит тебе, Но ты никогда ничего не говоришь.
Я поймал тебя, когда ты шел прямо сквозь мои стены, Думаю, это была моя вина.
Кажется, я впустил тебя.
Никогда не думал, что буду чувствовать себя так, Такой беспорядок, когда я в твоей
присутствие.
С меня достаточно, я думаю, ты меня тошнишь, Должен вытащить тебя из моего
система.
Это мой дом, и я думаю, пора уходить.
Это моя душа, Она больше не твоя.
Это мой дом, и я думаю, пора уходить.
Да, думаю, пора уходить.
Ты у двери моей спальни, Слышу твои шаги на полу, Ближе, чем когда-либо
до.
И вот ты в моей комнате, Ты холодный воздух, ползущий сквозь простыни
избегая тебя.
Ты ходишь вокруг, я слышу, как ты шагаешь, Кружась вокруг моей кровати.
Теперь мы лицом к лицу, Голова на моей наволочке, Но милый, ты не можешь остаться.
Никогда не думал, что буду чувствовать себя так, Такой беспорядок, когда я в твоей
присутствие.
С меня достаточно, я думаю, ты меня тошнишь, Должен вытащить тебя из моего
система.
Это мой дом, и я думаю, пора уходить.
Это моя душа, Она больше не твоя.
Это мой дом, и я думаю, пора уходить.
Да, думаю, пора уходить.
Разве ты не слышал?
Я больше не твой.
Я больше не твой.
Это моя душа, и я думаю, что пришло время выбраться.
Разве ты не слышал?
Я больше не твой.
Я больше не твой.
Это мой дом.
(
Я чувствую тебя в этих стенах, Ты холодный воздух, проникающий внутрь, Пробирай меня до костей
и кожу.) Никогда не думал, что буду чувствовать себя так, Такой беспорядок, когда я в
Ваше присутствие.
С меня достаточно, я думаю, ты меня тошнишь, Должен вытащить тебя из моего
система.
Это мой дом, и я думаю, пора уходить.
Это моя душа, Она больше не твоя.
Это мой дом, и я думаю, пора уходить.
Да, думаю, пора уходить.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
She Said ft. 16bit 2010
Hitz ft. Tinie Tempah, 16bit 2010
(Ina) Gadda-Da-Vida ft. Eddie Hind 1986

Тексты песен исполнителя: 16bit