Перевод текста песни Don't Get Around Much Anymore - Duke Ellington & His Famous Orchestra

Don't Get Around Much Anymore - Duke Ellington & His Famous Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Get Around Much Anymore, исполнителя - Duke Ellington & His Famous Orchestra. Песня из альбома The Cool Jazz Movement, Vol. 24, в жанре Джаз
Дата выпуска: 18.12.2013
Лейбл звукозаписи: The Fabulous Recordings Remastered
Язык песни: Английский

Don't Get Around Much Anymore

(оригинал)
When I’m not playing solitaire, I take a book down from the shelf,
and what with program on the iar, I keep pretty much to myself.
Missed the Saturday dance, heard they crowded the floor, couldn’t
bear it without you, don’t get around much anymore.
Thought I’d
visit the club, got as far as the door, they’d have asked me about
you, don’t get around much anymore.
Darling I guess my mind’s more at ease, but, never the less, why
stire up memories.
Been invited on dates, might have gone but
what for, awfully different without you, don’t get around much
anymore.
Missed the Saturday dance, heard they crowded the floor, couldn’t
bear it without you, don’t get around much anymore.
Thought I’d
visit the club, got as far as the door, they’d have asked me about
you, don’t get around much anymore.
Darling I guess my mind’s more at ease, but never the less, why
stir up memories.
Been invited on dates, might have gone but what
for, awfully different without you, don’t get around much anymore.

Больше Я Здесь Почти Не Бываю

(перевод)
Когда я не раскладываю пасьянс, я беру книгу с полки,
а что с программой на ярде, я в основном держу при себе.
Пропустил субботний танец, слышал, что зал переполнен, не мог
терпи без тебя, больше не обойдешься.
Думал, что
посетить клуб, дойти до двери, они бы спросили меня о
ты, больше не гуляй.
Дорогая, я думаю, мой разум стал более спокойным, но, тем не менее, почему
разбудить воспоминания.
Были приглашены на свидания, возможно, пошли, но
зачем, без тебя ужасно разные, особо не обойдешься
больше.
Пропустил субботний танец, слышал, что зал переполнен, не мог
терпи без тебя, больше не обойдешься.
Думал, что
посетить клуб, дойти до двери, они бы спросили меня о
ты, больше не гуляй.
Дорогая, я думаю, мой разум стал более спокойным, но тем не менее, почему
пробуждать воспоминания.
Приглашали на свидания, возможно, пошли, но что
ибо без тебя совсем другое, больше не обойдешься.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satin Doll ft. Duke Ellington & His Famous Orchestra 2020
Just A-Settin' and A-Rockin' 2013
Mood Indigo 2013
Cocktails for Two 2013
Take The 'A' Train 2012
Cotton Tail 2013
My Old Flame 2013
In The Shade Of The Old Apple Tree 2006
Diga Diga Doo ft. Duke Ellington & His Famous Orchestra, Duke Ellington & His Famous Orchestra, The Mills Brothers 2012
Stormy Weather 2003
Drop Me Off At Harlem 2006
Once in a While 2013
Concert for Cootie 2022
Dinah 2008
All Too Soon ft. Duke Ellington, His Famous Orchestra 2012
I Must Have That Man ft. Adelaide Hall, Cootie Williams 2017
I Ain't Got Nothin' but the Blues ft. Al Hibbler, Kay Davis 2015
Liza 2006
It Don't Mean a Thing - If It Ain't Got That Swing 2013
Take the 2012

Тексты песен исполнителя: Duke Ellington & His Famous Orchestra

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
NO ME DEJES MAL 2024
Feed the Fire 2024
Start 2016
Everyday 2008
Dargın Bir Bahar 2020
Au Se Eu Tivesse 2019
Blood on the Leaves 2018
Remote Control pt 2 2021
Testemunha Ocular 2014
Una Poesia Anche Per Te (Life Goes On) 2017