Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pride And Joy, исполнителя - Coverdale Page.
Дата выпуска: 08.06.2008
Язык песни: Английский
Pride And Joy(оригинал) |
Take me to your river, baby, take me to your sea |
Purify my soul an' pour your ocean over me. |
Lead me to your chamber, where you sleep at night, |
Scratch your name across my back, make me feel alright. |
You’re the best time I have ever had, |
You look so good, oh babe, you must be bad. |
Diamonds on your ankles, sapphires on your shoes, |
Your little gems of wisdom chase away my blues. |
Mama’s little princess, daddy’s pride and joy, |
I’m like a kid at Christmas, playing with your toys. |
You shake me in the morning, I wake up black an' blue |
Ooh child, you act so wild, I’ll name a hurricane after you |
Scarlet fever kisses, little miss Dynamite, |
Youngblood, you look so good, I’m gonna leave on all the lights |
So I can see where I’m goin', baby |
Play that thing! |
So take me to your river, baby, take me to your sea, |
Purify my soul an' pour your ocean over me. |
Lead me to your chamber, where you sleep at night, |
Scratch your name across my back, make me feel alright. |
I have never felt this good before, |
If you want I’ll sleep outside your door. |
You’re the best time I have ever had, |
You look so good, oh babe, you must be bad. |
Гордость И Радость(перевод) |
Отведи меня к своей реке, детка, отведи меня к своему морю |
Очисти мою душу и пролей на меня свой океан. |
Веди меня в твою комнату, где ты спишь ночью, |
Нацарапай свое имя у меня на спине, заставь меня чувствовать себя хорошо. |
Ты лучшее время, которое у меня когда-либо было, |
Ты выглядишь так хорошо, о, детка, ты, должно быть, плоха. |
Бриллианты на лодыжках, сапфиры на туфлях, |
Ваши маленькие жемчужины мудрости прогоняют мою грусть. |
Мамина маленькая принцесса, папина гордость и радость, |
Я как ребенок на Рождество, играю с твоими игрушками. |
Ты трясешь меня по утрам, я просыпаюсь черным и синим |
О, детка, ты ведешь себя так дико, я назову ураган в твою честь |
Поцелуи от скарлатины, маленькая мисс Динамит, |
Янгблад, ты так хорошо выглядишь, я включу все огни |
Так что я вижу, куда иду, детка |
Играй в эту штуку! |
Так отведи меня к своей реке, детка, отведи меня к своему морю, |
Очисти мою душу и пролей на меня свой океан. |
Веди меня в твою комнату, где ты спишь ночью, |
Нацарапай свое имя у меня на спине, заставь меня чувствовать себя хорошо. |
Я никогда раньше не чувствовал себя так хорошо, |
Если хочешь, я буду спать за твоей дверью. |
Ты лучшее время, которое у меня когда-либо было, |
Ты выглядишь так хорошо, о, детка, ты, должно быть, плоха. |