Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pride And Joy , исполнителя - Coverdale Page. Дата выпуска: 08.06.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pride And Joy , исполнителя - Coverdale Page. Pride And Joy(оригинал) |
| Take me to your river, baby, take me to your sea |
| Purify my soul an' pour your ocean over me. |
| Lead me to your chamber, where you sleep at night, |
| Scratch your name across my back, make me feel alright. |
| You’re the best time I have ever had, |
| You look so good, oh babe, you must be bad. |
| Diamonds on your ankles, sapphires on your shoes, |
| Your little gems of wisdom chase away my blues. |
| Mama’s little princess, daddy’s pride and joy, |
| I’m like a kid at Christmas, playing with your toys. |
| You shake me in the morning, I wake up black an' blue |
| Ooh child, you act so wild, I’ll name a hurricane after you |
| Scarlet fever kisses, little miss Dynamite, |
| Youngblood, you look so good, I’m gonna leave on all the lights |
| So I can see where I’m goin', baby |
| Play that thing! |
| So take me to your river, baby, take me to your sea, |
| Purify my soul an' pour your ocean over me. |
| Lead me to your chamber, where you sleep at night, |
| Scratch your name across my back, make me feel alright. |
| I have never felt this good before, |
| If you want I’ll sleep outside your door. |
| You’re the best time I have ever had, |
| You look so good, oh babe, you must be bad. |
Гордость И Радость(перевод) |
| Отведи меня к своей реке, детка, отведи меня к своему морю |
| Очисти мою душу и пролей на меня свой океан. |
| Веди меня в твою комнату, где ты спишь ночью, |
| Нацарапай свое имя у меня на спине, заставь меня чувствовать себя хорошо. |
| Ты лучшее время, которое у меня когда-либо было, |
| Ты выглядишь так хорошо, о, детка, ты, должно быть, плоха. |
| Бриллианты на лодыжках, сапфиры на туфлях, |
| Ваши маленькие жемчужины мудрости прогоняют мою грусть. |
| Мамина маленькая принцесса, папина гордость и радость, |
| Я как ребенок на Рождество, играю с твоими игрушками. |
| Ты трясешь меня по утрам, я просыпаюсь черным и синим |
| О, детка, ты ведешь себя так дико, я назову ураган в твою честь |
| Поцелуи от скарлатины, маленькая мисс Динамит, |
| Янгблад, ты так хорошо выглядишь, я включу все огни |
| Так что я вижу, куда иду, детка |
| Играй в эту штуку! |
| Так отведи меня к своей реке, детка, отведи меня к своему морю, |
| Очисти мою душу и пролей на меня свой океан. |
| Веди меня в твою комнату, где ты спишь ночью, |
| Нацарапай свое имя у меня на спине, заставь меня чувствовать себя хорошо. |
| Я никогда раньше не чувствовал себя так хорошо, |
| Если хочешь, я буду спать за твоей дверью. |
| Ты лучшее время, которое у меня когда-либо было, |
| Ты выглядишь так хорошо, о, детка, ты, должно быть, плоха. |