| I’ll polish the leaves, make them green again
| Я отполирую листья, снова сделаю их зелеными
|
| Shake out the trees, change the scene again
| Встряхните деревья, снова измените сцену
|
| Spring cleaning — gettin' ready for love
| Весенняя уборка — готовимся к любви
|
| I’ll sweep out the nook down in lover’s lane
| Я подмету уголок в переулке любовников
|
| Turn on the brook, make it run again
| Включите ручей, заставьте его снова бежать
|
| Spring cleaning — getting ready for love
| Весенняя уборка — подготовка к любви
|
| I’ll dust those wintry bowers
| Я вытряхну пыль из этих зимних беседок
|
| Wash them out with April showers
| Вымойте их апрельскими ливнями
|
| Cover them with fragrant flowers
| Украсьте их ароматными цветами
|
| Shine up the silvery moon
| Сияй серебристой луной
|
| 'Cause soon you and I have a rendezvous
| Потому что скоро у нас с тобой свидание
|
| Under the sky, like we used to do
| Под небом, как раньше
|
| Spring cleaning — getting ready for love | Весенняя уборка — подготовка к любви |