| Watch my drip, watch my drip, lean
| Смотри, как я капаю, смотри, как я капаю, худой
|
| Watch me dip, watch me dip, lean
| Смотри, как я окунаюсь, смотри, как я окунаюсь, наклоняйся
|
| I’m so geeked, my shoulder lean
| Я так увлечен, мое плечо наклонено
|
| Too much drip, she never tease
| Слишком много капель, она никогда не дразнит
|
| This push start don’t need no keys (Skrt)
| Для этого запуска не нужны ключи (скрт)
|
| Subway, I like melted cheese
| Метро, я люблю плавленый сыр
|
| Subway, keep it toasted, please
| Метро, держите его поджаренным, пожалуйста
|
| Keep her away, she got steeze
| Держи ее подальше, у нее стиз
|
| Don’t you slip, might break your knee (Ah)
| Не поскользнись, можешь сломать себе колено (Ах)
|
| Don’t you dip, might break your spleen (Ooh)
| Не окунайся, это может сломать твою селезенку (Ооо)
|
| Outfit white like Krispy Kream
| Наряд белый, как Krispy Kream
|
| Watch my drip, watch my drip, lean
| Смотри, как я капаю, смотри, как я капаю, худой
|
| Watch me dip, watch me dip, lean
| Смотри, как я окунаюсь, смотри, как я окунаюсь, наклоняйся
|
| I’m so geeked, my shoulder lean
| Я так увлечен, мое плечо наклонено
|
| Too much drip, she never tease
| Слишком много капель, она никогда не дразнит
|
| This push start don’t need no keys (Skrt)
| Для этого запуска не нужны ключи (скрт)
|
| Subway, I like melted cheese
| Метро, я люблю плавленый сыр
|
| Subway, keep it toasted, please
| Метро, держите его поджаренным, пожалуйста
|
| Keep her away, she got steeze
| Держи ее подальше, у нее стиз
|
| Watch my drip, watch my drip, lean
| Смотри, как я капаю, смотри, как я капаю, худой
|
| Watch me dip, watch me dip, lean
| Смотри, как я окунаюсь, смотри, как я окунаюсь, наклоняйся
|
| I’m so geeked, my shoulder lean
| Я так увлечен, мое плечо наклонено
|
| Too much drip, she never tease (Riff)
| Слишком много капель, она никогда не дразнит (Рифф)
|
| This push start don’t need no keys (Skrt)
| Для этого запуска не нужны ключи (скрт)
|
| Subway, I like melted cheese
| Метро, я люблю плавленый сыр
|
| Subway, keep it toasted, please (Riff)
| Метро, держите его поджаренным, пожалуйста (Рифф)
|
| Keep her away, she got steeze (Uh, yeah)
| Держи ее подальше, она в стизе (А, да)
|
| Ruin your plans, butter pecan my sedan (Damn), I’m in Japan
| Разрушь свои планы, масло пекан, мой седан (Черт), я в Японии
|
| Codeine in the door jam (Riff), don’t make me freeze the frame
| Кодеин в дверях (Рифф), не заставляй меня замораживать кадр
|
| Cocaine in Spain got me changin' my last name
| Кокаин в Испании заставил меня сменить фамилию
|
| C soft like a Gordita (What), 7th grade with Sosa Garcia
| C мягкая, как Гордита (Что), 7-й класс с Сосой Гарсия
|
| I used to 3 piece wings at Timmy the Chan’s (Timmy the Chan)
| Раньше у меня были крылья из трех частей у Тимми Чана (Тимми Чана).
|
| Sayonara to all of my patnas, my ginger gon' drop 'em
| Сайонара всем моим патнам, мой имбирь их бросит
|
| Ginger bread on a helicopter, parallel park outside the doctors office
| Имбирный хлеб на вертолете, параллельный парк возле кабинета врача
|
| To be honest, I could have sang in the opera, I chose cocaine and an auto
| Честно говоря, я мог бы спеть в опере, я выбрал кокаин и авто
|
| So many birds, could have played for the falcons (Riff), hundred K piece chain
| Так много птиц, могли бы сыграть за соколов (Рифф), цепь из сотен тысяч
|
| and medallion (Riff)
| и медальон (Рифф)
|
| Made over two million off all of my albums (Riff), five million on flippin' the
| Заработал более двух миллионов на всех моих альбомах (рифф), пять миллионов на перелистывании
|
| houses
| дома
|
| Living room filled with Versace couches, 'Sace (Riff, Riff)
| Гостиная заполнена диванами Versace, Sace (Riff, Riff)
|
| Watch my drip, watch my drip, lean
| Смотри, как я капаю, смотри, как я капаю, худой
|
| Watch me dip, watch me dip, lean
| Смотри, как я окунаюсь, смотри, как я окунаюсь, наклоняйся
|
| I’m so geeked, my shoulder lean
| Я так увлечен, мое плечо наклонено
|
| Too much drip, she never tease
| Слишком много капель, она никогда не дразнит
|
| This push start don’t need no keys (Skrt)
| Для этого запуска не нужны ключи (скрт)
|
| Subway, I like melted cheese
| Метро, я люблю плавленый сыр
|
| Subway, keep it toasted, please
| Метро, держите его поджаренным, пожалуйста
|
| Keep her away, she got steeze
| Держи ее подальше, у нее стиз
|
| Don’t you slip, might break your knee (Ah)
| Не поскользнись, можешь сломать себе колено (Ах)
|
| Don’t you dip, might break your spleen (Ooh)
| Не окунайся, это может сломать твою селезенку (Ооо)
|
| Outfit white like Krispy Kream
| Наряд белый, как Krispy Kream
|
| Watch my drip, watch my drip, lean
| Смотри, как я капаю, смотри, как я капаю, худой
|
| Watch me dip, watch me dip, lean
| Смотри, как я окунаюсь, смотри, как я окунаюсь, наклоняйся
|
| I’m so geeked, my shoulder lean
| Я так увлечен, мое плечо наклонено
|
| Too much drip, she never tease
| Слишком много капель, она никогда не дразнит
|
| This push start don’t need no keys (Skrt)
| Для этого запуска не нужны ключи (скрт)
|
| Subway, I like melted cheese
| Метро, я люблю плавленый сыр
|
| Subway, keep it toasted, please
| Метро, держите его поджаренным, пожалуйста
|
| Keep her away, she got steeze
| Держи ее подальше, у нее стиз
|
| Watch my drip, watch my drip, lean
| Смотри, как я капаю, смотри, как я капаю, худой
|
| Watch me dip, watch me dip, lean
| Смотри, как я окунаюсь, смотри, как я окунаюсь, наклоняйся
|
| I’m so geeked, my shoulder lean
| Я так увлечен, мое плечо наклонено
|
| Too much drip, she never tease
| Слишком много капель, она никогда не дразнит
|
| This push start don’t need no keys (Skrt)
| Для этого запуска не нужны ключи (скрт)
|
| Subway, I like melted cheese
| Метро, я люблю плавленый сыр
|
| Subway, keep it toasted, please
| Метро, держите его поджаренным, пожалуйста
|
| Keep her away, she got steeze | Держи ее подальше, у нее стиз |