| I hate to see that ev’nin' sun go down
| Я ненавижу видеть, как заходит солнце
|
| I hate to see that ev’nin' sun go down
| Я ненавижу видеть, как заходит солнце
|
| 'Cause the woman I love man, she done blown this town
| Потому что женщина, которую я люблю, мужчина, она взорвала этот город
|
| If I’m feelin' tomorrow, like I’m feelin' today
| Если я буду чувствовать себя завтра так же, как сегодня
|
| If I’m feelin' tomorrow, like I’m feelin' today
| Если я буду чувствовать себя завтра так же, как сегодня
|
| I’m gonna pack my bags an' make my get-a-way
| Я собираюсь упаковать свои сумки и уйти
|
| St. Louie woman, with her diamond ring
| Женщина из Сент-Луи с бриллиантовым кольцом
|
| Leads the man around by her apron strings
| Ведет мужчину за завязки фартука
|
| If it wasn’t for powder and that store bought hair
| Если бы не пудра и не волосы в этом магазине
|
| That woman of mine wouldn’t have gone nowhere
| Эта моя женщина никуда бы не ушла
|
| Nowhere
| Нигде
|
| I’ve got the St. Louie blues, I’m blue as I can be
| У меня есть блюз Сент-Луи, я синий, насколько я могу быть
|
| That woman of mine got a heart like a rock in the sea
| У этой моей женщины сердце, как скала в море
|
| If she’d a been all right she wouldn’t have gone so far from me | Если бы с ней все было в порядке, она бы не ушла так далеко от меня |