
Дата выпуска: 12.06.2008
Лейбл звукозаписи: Suite 102
Язык песни: Английский
Scarborough Fair/Canticle(оригинал) |
Are you goin' to Scarborough Fair? |
Parsley, sage, rosemary, and thyme. |
Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine. |
Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill in the deep forest |
green). |
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Tracing a sparrow on snow-crested ground). |
Without no seams nor needlework (Blankets and bedclothes the child of the |
mountain). |
Then she’ll be a true love of mine (Sleeps unaware of the clarion call). |
Tell her to find me an acre of land (On the side of a hill, a sprinkling of |
leaves). |
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Washes the grave with silvery tears). |
Between salt water and the sea strands (A soldier cleans and polishes a gun). |
Then she’ll be a true love of mine. |
Tell her to reap it in a sickle of leather (War bellows, blazing in scarlet |
battalions). |
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Generals order their soldiers to kill). |
And gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they’ve long |
ago forgotten). |
Then she’ll be a true love of mine. |
Are you going to Scarborough Fair? |
Parsley, sage, rosemary, and thyme. |
Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine. |
(перевод) |
Ты идешь на ярмарку в Скарборо? |
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян. |
Запомни меня той, кто там живет, когда-то она была моей настоящей любовью. |
Скажи ей, чтобы сшила мне батистовую рубашку (На склоне холма в глухом лесу |
зеленый). |
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец (По следам воробья на заснеженной земле). |
Без швов и рукоделия (Одеяла и постельное детское |
гора). |
Тогда она будет моей настоящей любовью (Спит, не подозревая о зове горна). |
Скажи ей, чтобы нашла мне акр земли (На склоне холма крошку |
листья). |
Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец (Моет могилу серебристыми слезами). |
Между соленой водой и морскими берегами (Солдат чистит и полирует ружье). |
Тогда она станет моей настоящей любовью. |
Скажи ей, чтобы она пожала его серпом из кожи (Война ревет, пылая алым |
батальоны). |
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян (генералы приказывают своим солдатам убивать). |
И собрать все это в кучу вереска (И сражаться за дело, которое они давно |
давно забыл). |
Тогда она станет моей настоящей любовью. |
Вы собираетесь на ярмарку в Скарборо? |
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян. |
Запомни меня той, кто там живет, когда-то она была моей настоящей любовью. |
Название | Год |
---|---|
We Will Rock You | 2018 |
Carry on Wayward Son (From "Season 1: Episode 1") ft. Knightsbridge | 2016 |
Carry on Wayward Son | 2019 |
The Boys Are Back in Town | 2018 |
The Final Countdown | 2015 |
Born to Be Wild | 2019 |
Don't Stop Me Now | 2018 |
Take Me Home, Country Roads | 2008 |
Bohemian Rhapsody | 2018 |
Carry on Wayward Son (From "Season: 2, Episode 22") ft. The Winchester's | 2016 |
We Are the Champions | 2018 |
Girl, You'll Be a Woman Soon | 2019 |
Jump | 2015 |
Jump (From "Despicable Me 3") | 2020 |
I Still Haven't Found What I'm Looking For | 2011 |
Pour Some Sugar on Me | 2022 |
Now We Are Free | 2010 |
Under Pressure (From "Minions") | 2020 |
Carry on Wayward Son (From "Season 5: Episode 22") | 2016 |
Stairway to Heaven | 2019 |