
Дата выпуска: 31.07.2019
Язык песни: Иврит
שנה טובה(оригинал) |
על הדשא |
טל וגשם |
ושנה טובה |
ובדלת |
אור ותכלת |
של היום הבא |
מן הלוח |
דף שלוח |
חדשות טובות |
מגיעות על |
כנף הרוח |
אל הלבבות |
אולי אם השנה תהיה טובה |
נשכח דרכי מדון ואכזבה |
ויחד לצלילי השיר הבא |
נרקוד כולנו |
אולי נשלח ברכה- אולי גלויה |
אולי בכלל נשיר הללויה |
נדמה שהשנה הזו תלויה |
בעצם בנו |
לא שכחתי |
איך הלכתי |
בדרכי אכזב |
מחפשת |
חן וחסד |
בתחילת הסתיו |
מתרגשת ופוגשת |
אנשים וטף |
ובונה |
איתם ביחד |
בית משותף |
אולי אם השנה תהיה טובה... |
על הדשא |
טל וגשם |
ושנה טובה. |
(перевод) |
на траве |
Роса и дождь |
И счастливого нового года |
и у двери |
Светлый и синий |
следующего дня |
с доски |
Страница отправки |
хорошие новости |
идет дальше |
крыло ветра |
к сердцам |
Может быть, если год будет хорошим |
Нас забудут через осуждение и разочарование |
И вместе под звуки следующей песни |
Мы все будем танцевать |
Может быть, мы пошлем привет - может быть, открытку |
Может быть, мы даже будем петь аллилуйя |
Кажется, что в этом году зависит |
На самом деле наш сын |
Я не забыл |
как я пошел |
разочаровывающим образом |
находясь в поиске |
Благодать и доброта |
в начале осени |
Возбужденный и встреча |
Люди и прочее |
и строитель |
вместе с ними |
Общий дом |
Может, если год будет хорошим... |
на траве |
Роса и дождь |
И счастливого нового года. |