Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Out Of Denver , исполнителя - Eddie & The Hot Rods. Дата выпуска: 20.10.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Out Of Denver , исполнителя - Eddie & The Hot Rods. Get Out Of Denver(оригинал) |
| I still remember it was autumn and the moon was shinin |
| My '60 Cadillac was rollin through Nebraska whinin |
| Doin a hundred twenty man the fields was bendin over |
| Hay down our motor mount and snowin, we was travelin further |
| All the pipes were blazin and the screamin wheels turnin, turnin |
| Had my girl beside me brother, brother she was burnin, burnin |
| Break A hooked up babtist preachin souther funky school teacher |
| She had a line on somethin heavy but we couldn’t reach her |
| We told her that we needed something that would get us going |
| She pulled out all she had and layed it on the counter showin |
| All I had to do was lay my money down and pick it up Asked how much she needed, man, we lit out in a pickup truck &GO |
| Get outta Denver better go, go Get outta Denver better go-ooooh |
| Get outta Denver better go, go Get outta Denver cause you like just like a commie and you might just be a member, better |
| Get outta Denver, better, get outta Denver |
| Well, red lights are flashin and the sirens were a screamin |
| We had to pinch each other just to see if we was dreamin |
| Made it to Loveland Pass in under less than half an hour |
| Lord, it started drizzlin and it turned into a thunder shower |
| The rain kept drivin but the Caddy kept on burnin rubber |
| We kept on drivin til we ran into some fog cover |
| We couldn’t see a thing somehow we just kept on goin |
| We kept on drivin all night long and then into the mornin |
| Fog had finally lifted when we looked to see where we was at We’re sailin in a column had a state policeman trooper’s hat |
| Get outta Denver better go, go Get outta Denver better go-ooooh |
| Get outta Denver better go, go Get outta Denver cause you like just like a commie and you might just be a member, better |
| Get outta Denver, better, get outta Denver |
| Scat… go, go Scat… go-ooooh |
| Scat… go, go Scat… cause you like just like a commie and you might just be a member, better |
| Get outta Denver, better GO! |
| (перевод) |
| Я до сих пор помню, что была осень и светила луна |
| Мой Кадиллак 60-го года катился по Небраске, |
| Делая сто двадцать человек, поля были согнуты |
| Сняв нашу опору двигателя и снег, мы путешествовали дальше |
| Все трубы пылали, а кричащие колеса крутились, крутились. |
| Если бы моя девушка была рядом со мной, брат, брат, она горела, горела |
| Перерыв Подключенный баптист проповедует южный школьный учитель в стиле фанк |
| У нее была линия на чем-то тяжелом, но мы не могли до нее дотянуться |
| Мы сказали ей, что нам нужно что-то, что заставит нас идти |
| Она вытащила все, что у нее было, и положила на прилавок, показывая |
| Все, что мне нужно было сделать, это положить деньги и забрать их. Спросила, сколько ей нужно, чувак, мы сели в пикап и поехали. |
| Убирайся из Денвера, лучше иди, иди Убирайся из Денвера, лучше иди-оооо |
| Убирайся из Денвера, лучше иди, иди Убирайся из Денвера, потому что тебе нравится, как коммуняка, и ты можешь быть просто членом, лучше |
| Убирайся из Денвера, лучше, убирайся из Денвера |
| Ну, красные огни мигают, и сирены кричали |
| Нам пришлось ущипнуть друг друга, чтобы увидеть, не сон ли мы |
| Добрался до перевала Лавленд менее чем за полчаса. |
| Господи, начался моросящий дождь, и он превратился в грозовой дождь |
| Дождь продолжал лить, но Caddy продолжал гореть резиной |
| Мы продолжали ехать, пока не столкнулись с туманом |
| Мы ничего не видели, мы просто продолжали идти |
| Мы продолжали ехать всю ночь, а потом утром |
| Туман, наконец, рассеялся, когда мы посмотрели, где мы находимся. Мы плывем в колонне, у нас была шляпа полицейского штата |
| Убирайся из Денвера, лучше иди, иди Убирайся из Денвера, лучше иди-оооо |
| Убирайся из Денвера, лучше иди, иди Убирайся из Денвера, потому что тебе нравится, как коммуняка, и ты можешь быть просто членом, лучше |
| Убирайся из Денвера, лучше, убирайся из Денвера |
| Скат... иди, иди Скат... иди-оооо |
| Скат… иди, иди, скат… потому что тебе нравится, как коммуняка, и ты можешь быть просто членом, лучше |
| Убирайся из Денвера, лучше ИДИТЕ! |
| Название | Год |
|---|---|
| Do Anything You Wanna Do | 2011 |
| Quit This Town | 2011 |
| Teenage Depression | 2011 |
| The Kids Are Alright | 2006 |
| Satisfaction | 2006 |
| Time Won't Let Me | 2008 |