| No Orchids for My Lady (оригинал) | No Orchids for My Lady (перевод) |
|---|---|
| No orchids for my lady | Никаких орхидей для моей дамы |
| No sparkle in the wine | В вине нет искры |
| For other lips have told my lady | Ибо другие губы сказали моей леди |
| To pass beside this love of mine | Чтобы пройти мимо этой моей любви |
| So there’s no rapture in our meeting | Так что нет восторга в нашей встрече |
| No kisses when we part | Никаких поцелуев, когда мы расстаемся |
| The orchids I gave my lovely lady | Орхидеи, которые я подарил своей прекрасной даме |
| Were clutched on someone else’s heart | Схватились за чужое сердце |
